Re: translations (Re: Kbuild update)

2008-01-14 Thread WANG Cong
> >ftp://flower.upol.cz/upload/Configure.help > >OK, please, take a look at stuff, Korean guys did 5-6 years ago. One >particular ARM port (S3C2410X) along with an ARM bootloader (vivi) was >done. Yet for some reason official Linux port has another developers, and, >it seems, it was done some time

Re: translations (Re: Kbuild update)

2008-01-09 Thread Oleg Verych
@ Wed, Jan 09, 2008 at 10:22:08AM +0800, WANG Cong wrote: > > >"I will use ... > >http://images.google.cz/images?svnum=100&um=1&hl=cs&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Acs%3Aofficial&q=I+will+use+Google+before&btnG=Hledat+obr%C3%A1zky > >... for making translations..." > >http://www.google.com/tra

Re: translations (Re: Kbuild update)

2008-01-08 Thread WANG Cong
>"I will use ... >http://images.google.cz/images?svnum=100&um=1&hl=cs&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Acs%3Aofficial&q=I+will+use+Google+before&btnG=Hledat+obr%C3%A1zky >... for making translations..." >http://www.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Flxr.linux.no%2Flinux%2FDocumentation%2FHOWTO&l

Re: translations (Re: Kbuild update)

2008-01-06 Thread Sam Ravnborg
> > Also, future of the linux codebase with Chinese comments in C or in > ASM is kind of wired nightmare. Those, who cannot read actual source > code (i.e. C) will not go too far. $subject is purely about the kernel configuration - if that was not clear. Sam -- To unsubscribe from this li

translations (Re: Kbuild update)

2008-01-06 Thread Oleg Verych
On Sun, Jan 06, 2008 at 10:26:06PM +0800, WANG Cong wrote: > > >> It sort of stopped at one point due to missing integration in mainline. > >> What I refer to is mostly the mconf.c bits, but I would also like to > >> see what lkml says to a sample of .po files included in the kernel > >> for a num