ncurses plus utf-8

2004-08-12 Thread jmaiorana
Following is a post made by Elias Martenson some time ago. This little tidbit of information does not seem to be in the ncurses manpages, and isnt easy to find on google. I think it would be nice if it was included in or linked to by popular UTF-8 FAQ's such as Markus's one. ~

Re: ncurses plus utf-8

2004-08-12 Thread jmaiorana
Yes, I agree. With some cleanups as such, the gist of Elias's post would make a worthwhile addition to the utf-8 faq, imo. Also, if it could somehow be added to the ncurses manpage that would be a good place too... If you want to use UTF-8, you're pretty much done! Just work with

Re: My First Program

2004-06-30 Thread jmaiorana
1) A gcc based RDE called Dev-4 C++ for Windows 98. There are bootable CD-based distro's if you cant install one normally. 2) gcc running in the cygwin emulator. I can't seem to make vim do anything reasonable, so I create the utf-8 file in Windows using Word 2000 (or UniPad), and copy it

gtk+ input method support (wrt Japanese)

2004-05-25 Thread jmaiorana
the MS-IME for Japanese seems to support unconversion. (when some text is highlighted and the conversion key is hit, the text is returned to candidate selection mode.) Ive looked into the Canna conversion server, it doesnt seem to support any unconversion of kanji characters. I dont know if

Re: JOE editor has just added UTF-8 support

2004-05-03 Thread jmaiorana
For the (aspirant) multilinguals among us, I would say no. The ability to change input methods on the fly, halfway through filling in a form, is somewhat cruicial. (For this, xim seems to be mostly useless.) It's already been stated that you can specify GTK_IM_MODULE=xim in your environment,

Re: iconv limitations

2004-04-08 Thread jmaiorana
Iconv is just clumsy. You can't even make (sane) wrappers to do this stuff. It's as if it were designed by people just converting big chunks of raw text. Maybe it's just me but I'm not seeing that in real world apps. On the other hand, the iconv API is more flexible the way it is. It can

Re: Perl unicode weirdness.

2004-02-02 Thread jmaiorana
(To avoid confusion, we don't call our encoding UTF-8. We tend to say UTF-8 when we mean UTF-8, and utf8 when we mean the more general not-necessarily-Unicode encoding. This is an insane way to make a distinction, just as silly as trying to differentiate between kilobits and kilobytes with

Re: Unicode fonts on Debian

2003-12-17 Thread jmaiorana
If you see html lang=ja then the page should use the font specified by the Japanese setting by default. [..] Encoding is fairly irrelevent to this, afaik http://ken2403king.kir.jp/form.htm Thats a funny one, indeed. When I opened it in Mozilla it was displayed as .For a moment I thought

Re: grep is horriby slow in UTF-8 locales

2003-11-10 Thread jmaiorana
I recall that we had about two years ago heated discussions here on whether UTF-8 support should be implemented by a) hardwired mechanisms fully optimized to make good use of UTF-8's neat properties b) relying entirely on ISO C's generic multi-byte functions, to make sure that even

Re: Problem with M$ UTF8

2003-06-20 Thread jmaiorana
Sometimes I get e-mail messages in utf8 from M$ clients. This fails. Have others seen this? How to fix?? As a previous user of outlook in a corporate environment, I can verify that it does seem to perform a corrupt on send action whenever the encoding is utf-8. Even the copy in the saved folder