Quoting Vid Sintef [EMAIL PROTECTED]:
I forgot how the following expression is unambiguous:
{ le puzi culno ca kunti }
The given translation is The one full just a little time ago is now
empty, so it is meant to be a complete bridi consisting of the sumti
{ le puzi culno } and the selbri { ca
On Monday 24 December 2007 15:07, [EMAIL PROTECTED] wrote:
It seems your confusion is what role the puzi is playing. It's not
part of a tanru with zo culno; it's tense-tagging the sumti. You can
put all sorts of interesting tags and transformations in that
position. One of my favorites is
Quoting Pierre Abbat [EMAIL PROTECTED]:
That's {lo jai pi'o gerku} - {lo pi'o gerku} means a dog with a user.
.u'u do drani .i nitcu zo jai
You do need a jai there, sorry.
mu'o mi'e bret.
On Thursday 20 December 2007 00:33, Alex Martini wrote:
If you really wanted a Lojbanic name, you could try to translate C
with classes, which was the C++'s first (working) name. But they
you'd need a Lojban word for class as it's used in C++... .uonai
A class is a struct with methods, which