[lojban-beginners] Re: Translate phrase from the Portal song

2009-08-20 Thread Pierre Abbat
On Thursday 20 August 2009 11:43:21 tijlan wrote: > 2009/8/20 Jorge Llambías : > > "pastel" is more like English "pie", "cake" would be "torta" in > > Spanish. Probably makes no difference to the result though. > > Oh. > > Wiktionary lists "tarta" as a standard Spanish word for "cake; a sweet > des

[lojban-beginners] Re: Translate phrase from the Portal song

2009-08-20 Thread Jorge Llambías
On Thu, Aug 20, 2009 at 12:43 PM, tijlan wrote: > > Wiktionary lists "tarta" as a standard Spanish word for "cake; a sweet > dessert", "torta" being from South American Spanish (it means "a > sandwich on a roll" in Mexico?): > http://en.wiktionary.org/wiki/cake#Translations > My Collins Spanish Dic

[lojban-beginners] Re: Translate phrase from the Portal song

2009-08-20 Thread tijlan
2009/8/20 Jorge Llambías : > On Thu, Aug 20, 2009 at 11:16 AM, tijlan wrote: >> "every time you make a mistake" can be "ro roi lo nu do srera". > > I prefer "ca ro nu do srera" for "every time you make a mistake". > > The sumti after number-roi for me indicates the interval in which > something hap

[lojban-beginners] Re: Translate phrase from the Portal song

2009-08-20 Thread Jorge Llambías
On Thu, Aug 20, 2009 at 11:16 AM, tijlan wrote: > "every time you make a mistake" can be "ro roi lo nu do srera". I prefer "ca ro nu do srera" for "every time you make a mistake". The sumti after number-roi for me indicates the interval in which something happens n times, as in: "ci roi lo cabjef

[lojban-beginners] Re: Translate phrase from the Portal song

2009-08-20 Thread Michael Turniansky
On Thu, Aug 20, 2009 at 9:14 AM, Dmitry Shintyakov wrote: > coi rodo mi'e dmitris .i mi ze'u cnino jbocli > Hello everybody, I am Dmitry, and I am probably the oldest Lojban beginner > here. > > I was trying to translate a phrase from the Portal game song: "There's > no sense crying over every mis

[lojban-beginners] Re: Translate phrase from the Portal song

2009-08-20 Thread tijlan
2009/8/20 Dmitry Shintyakov : > coi rodo mi'e dmitris .i mi ze'u cnino jbocli > Hello everybody, I am Dmitry, and I am probably the oldest Lojban beginner > here. > > I was trying to translate a phrase from the Portal game song: "There's > no sense crying over every mistake, you just keep on tryin