Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор Jaka Močnik
On Sun, 2005-01-02 at 21:41 +0100, Jernej Simoncic wrote: > PrecejÅnja razlika je, Äe ti razvijaÅ program za uporabo in-house, ali pa > za > nekoga tretjega. Äe razvijaÅ nekaj za lastno uporabo, lahko uporabljaÅ GPL > kodo ne da bi moral program odpreti celemu svetu - GPL zahteva da je koda na > v

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор Jernej Simoncic
On Sunday, January 2, 2005, 21:57:29, Gorjanc Gregor wrote: > Ali je iz binarne datoteke možno spoznati s čim in kako je bila zadeva > prevedena? Ja, večina prevajalnikov pusti notri svoj podpis. -- < Jernej Simoncic ><><><><>< http://deepthought.ena.si/ > Super-competence is more objectionabl

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор JK
Gorjanc Gregor pravi: Zdravo! Eno čisto mimo, a me matra firbec. Ali je iz binarne datoteke možno spoznati s čim in kako je bila zadeva prevedena? -- Gregor Ja. EXE/DLL je za winse imajo zad cel info-header, ki je zmutiral iz DOS-a (za več vprašaj M$). Za ELF, RPM ne vem, ker še nisem zadosti č

RE: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор Gorjanc Gregor
Zdravo! Eno čisto mimo, a me matra firbec. Ali je iz binarne datoteke možno spoznati s čim in kako je bila zadeva prevedena? -- Gregor -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] on behalf of Jernej Simoncic Sent: ned 2005-01-02 21:41 To: Jaka Močnik na [lugos-list] Subject: Re: [LUGOS

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор Jernej Simoncic
On Sunday, January 2, 2005, 21:11:00, Jaka Močnik wrote: > verjetno je podobno tudi z vso pametjo, ki drži > Airbuse v zraku in tisto, s katero se plazita Mars roverja, - tudi ta > baje teče na zgoraj omenjenem OS, pa definitivno ni odprtokodna. Precejšnja razlika je, če ti razvijaš program za up

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор Jaka Močnik
On Sun, 2005-01-02 at 20:29 +0100, David Klasinc wrote: > Jaka, hvala za odgovor, vse to ze na nek nacin vem. :/ Vse kar se linka > poleg programa je glibc, stdlib, stdio, iostreams in podobne stvari, > najbrz se kaka malenkost iz STLja. pri header datotekah, ki vsebujejo "kodo" (#define makre, C++

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор David Klasinc
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 | moj post je bil namenjen izkljuÄno provokaciji takole izÄrpnega odgovora | kot je tvoj. OÄitno sem uspel. Hvala za post, vendar o tvojem prvem | stavku raje ne bi. Pa mnogo sreÄe. Mene je v bistvu zanimalo, ce ima kdo ze kaksne prakticne izkusnje. Pro

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор JK
Jaka MoÄnik pravi: en lep zaÄetek novega leta Åelim! On Sun, 2005-01-02 at 12:48 +0100, JK wrote: gcc - GPL ali neGPL, to je zdaj vpraÅanje! Razjasnite si sami ... . Pa Åe malo pobrskajte. in takoj za zaÄetek Åe dobimo in klepcizem(tm)... kaj je zdaj vpraÅanje, za vraga? gcc, vsi back-endi

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор Jaka Močnik
en lep zaÄetek novega leta Åelim! On Sun, 2005-01-02 at 12:48 +0100, JK wrote: > gcc - GPL ali neGPL, to je zdaj vpraÅanje! Razjasnite si sami ... . Pa > Åe malo pobrskajte. in takoj za zaÄetek Åe dobimo in klepcizem(tm)... kaj je zdaj vpraÅanje, za vraga? gcc, vsi back-endi in front-endi, so po

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2005-01-02 Прати разговор JK
BoÅtjan Jerko pravi: Tukaj gcc sploh ne bi bil problem. Problem bi bile knjiÅnice, ki pa so (Äe se ne motim) LGPL. To ti omogoÄa uporabljati zadevo tudi za zaprtokodni program. David Klasinc wrote: Banzai! Kaj mi preprecuje, da z gcc-jem prevedem nek zaprtokodni program? GPL? Mislim, da ne. __

Re: [LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2004-12-31 Прати разговор Boštjan Jerko
Tukaj gcc sploh ne bi bil problem. Problem bi bile knjiÅnice, ki pa so (Äe se ne motim) LGPL. To ti omogoÄa uporabljati zadevo tudi za zaprtokodni program. David Klasinc wrote: Banzai! Kaj mi preprecuje, da z gcc-jem prevedem nek zaprtokodni program? GPL? Mislim, da ne. ___

[LUGOS] gcc/g++ in komercialni projekti...

2004-12-31 Прати разговор David Klasinc
Banzai! Kaj mi preprecuje, da z gcc-jem prevedem nek zaprtokodni program? GPL? Mislim, da ne. -- David! ___ lugos-list mailing list lugos-list@lugos.si http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-list

Re: [ LUGOS ] GCC: No input file !

2001-05-22 Прати разговор polz
On Mon, 21 May 2001 21:19:02 +0200 "Igor Videènik" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Instaliral sem C prevajalnike ker jih je zahteval Apache ! Sedaj pa hoce se GCC, ki >pa je tudi instaliran. Najprej sem mislil da neve kje se nahaja in sem vpisal pot v >Profile Sveta mati bozja, sedem krizev in te

Re: [ LUGOS ] GCC: No input file !

2001-05-21 Прати разговор David Klasinc
On Monday 21 May 2001 15:19, Igor Videčnik wrote: > Instaliral sem C prevajalnike ker jih je zahteval Apache ! Sedaj pa hoce se > GCC, ki pa je tudi instaliran. Najprej sem mislil da neve kje se nahaja in > sem vpisal pot v Profile ! (nekje sem slisal da moram tja vpisat ). Sedaj > pa vedno nap

Re: [ LUGOS ] GCC: No input file !

2001-05-21 Прати разговор Jurij Rescic
On Mon, 21 May 2001, [iso-8859-2] Igor Videènik wrote: >Sedaj pa vedno napise: GCC: No input file ! Kaj moram naredit ? Povedati moras gccju, kje so fajli, ki naj bi jih prevedel. Verjetno ti manjka v poti trenutni direktorij. Poskusi gcc ./file.c in ce bo delalo, dodaj na konec PATH stavka v

[ LUGOS ] GCC: No input file !

2001-05-21 Прати разговор Igor Videčnik
Instaliral sem C prevajalnike ker jih je zahteval Apache ! Sedaj pa hoce se GCC, ki pa je tudi instaliran. Najprej sem mislil da neve kje se nahaja in sem vpisal pot v Profile ! (nekje sem slisal da moram tja vpisat ). Sedaj pa  vedno napise: GCC: No input file ! Kaj moram naredit ?

Re: [ LUGOS ] gcc

2001-05-03 Прати разговор polz
On Wed, 2 May 2001 21:40:06 +0200 "Igor Videènik" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Zanima me instalacija prevajalnika gcc ! Mi lahko kdo napise kako se to nardi ali >kje bi dobil primerno dokumentacijo !!! > Prevajalnik imajo vse distribucije. V orodju, ki ga ponuja tvoja, izberi, da bi rad tudi p

Re: [ LUGOS ] gcc

2001-05-02 Прати разговор Rok Papez
On Wed, 02 May 2001, you wrote: > Zanima me instalacija prevajalnika gcc ! Mi lahko kdo napise kako se to > nardi ali kje bi dobil primerno dokumentacijo !!! > mount /mnt/cdrom rpm -i /mnt/cdrom/RedHat/RPMS/*gcc*.i386.rpm -- lp, Rok.

[ LUGOS ] gcc

2001-05-02 Прати разговор Igor Videčnik
Zanima me instalacija prevajalnika gcc ! Mi lahko kdo napise kako se to nardi ali kje bi dobil primerno dokumentacijo !!!   Lep pozdrav Igor

[ LUGOS ] GCC!

1999-12-06 Прати разговор Polz of the SBT
No, lepo, da imas suse in nimas CDja. Ce torej rabis GCC, pojdi na njihov website (www.suse.de) in koplji za rpm-ji. Ce ti je to tesko, poisci CD, s katerega si zadevo instaliral. No, CD bos gotovo se kdaj rabil, zato ga torej poisci in zadevo instaliraj.

[ LUGOS ] GCC!

1999-12-06 Прати разговор Tomaž Toplak
Mam suse 6.1! GCC-ja nimam in¹taliranega pa bi rad vedo kak naj to naredim! CD-ja nimam in se mi niti sanja ne kak bi instaliro GCC! Mi kdo lahk napi¹e natanèna navodila kako to narediti?   V naprej se zahvaljujem   LPToma¾

Re: [ LUGOS ] GCC !

1999-12-05 Прати разговор Tomaž Toplak
V kako mapo moram stvari shraniti in kaj vse moram downlovdati da bo stvar delovala? Noče mi začeti inštalacije če downlowdan sano gcc in dam v mapo d1! Kaj moram narediti? On Sun, 5 Dec 1999, Tomaž Toplak wrote: > Tistiega cd-ja z distribucijo nimam se pa mi na ekranu ko vnese locete GCC > pkaž

Re: [ LUGOS ] GCC !

1999-12-05 Прати разговор Danilo Godec
On Sun, 5 Dec 1999, Tomaž Toplak wrote: > Tistiega cd-ja z distribucijo nimam se pa mi na ekranu ko vnese locete GCC > pkaže več datotek! > V seznamu ki sem ga našel med datotekami za pomoč ki so bile poleg > distribucije sem videl da bi moralo v tistem imeniku biti veliko več datotek > pa jih ni

Re: [ LUGOS ] GCC !

1999-12-05 Прати разговор Tomaž Toplak
Tistiega cd-ja z distribucijo nimam se pa mi na ekranu ko vnese locete GCC pkaže več datotek! V seznamu ki sem ga našel med datotekami za pomoč ki so bile poleg distribucije sem videl da bi moralo v tistem imeniku biti veliko več datotek pa jih ni! Zgleda da se niso inšalirale. Kak bi lahko inšali

Re: [ LUGOS ] GCC !

1999-12-05 Прати разговор Boris Benko
Tomaz Toplak wrote: > Mam distribucijo suse 6.1! > Ko v terminalskem oknu zahtevam verzijo gcc-ja (gcc -v ) mi napise: > >bash: gcc: command not found > > Iz tega sklepam da gcc ni instaliran! > Zanimame kje dobiti najnovejso verzijo in kako le to instalirati! Na suse se ne spoznam, vendar

[ LUGOS ] GCC !

1999-12-05 Прати разговор Tomaz Toplak
Mam distribucijo suse 6.1! Ko v terminalskem oknu zahtevam verzijo gcc-ja (gcc -v ) mi napise: bash: gcc: command not found Iz tega sklepam da gcc ni instaliran! Zanimame kje dobiti najnovejso verzijo in kako le to instalirati! Hvala za pomoc!

Re: [ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-10 Прати разговор Andrej Komelj
> "naj bi" kompajlal 2.2.x kernel OK kernel delal probleme, zato sem pac vprasal > ce je s tem kompajlerjem to kaj bolje. Meni, knock, knock, deluje brez tezav. Tudi naveza 2.0.3[6-7] s patchi ter gcc 2.8.1 mi je... -- Andrej. ... That's not a bug, it's supposed to do that.

Re: [ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-10 Прати разговор Boštjan Muller [NEONATUS]
* On 10-09-99 at 13:17 Ales Smodis ([EMAIL PROTECTED]) wrote: +Here quoted text begins+ > Iz tvojega odgovora sklepam, da si nekaj narobe razumel: napaka ni > v prevajalniku, ampak v kernelu. Jedro je krivec. The kernel is Prvotno sem res mislil da sem imel pokvarjen kompajler, vendar sem

Re: [ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-10 Прати разговор Ales Smodis
Bo¹tjan Muller [NEONATUS] wrote: > > To sem ze naredil, ko sem uporabljal se egcs, pa mi je takrat kljub temu da > "naj bi" kompajlal 2.2.x kernel OK kernel delal probleme, zato sem pac vprasal > ce je s tem kompajlerjem to kaj bolje. > egcs 1.1.2 meni prevaja vse brez problema. Ce pa imas kaksn

Re: [ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-10 Прати разговор Boštjan Muller [NEONATUS]
* On 10-09-99 at 12:11 Ales Smodis ([EMAIL PROTECTED]) wrote: +Here quoted text begins+ > > Vseh kernelov ali samo 2.0.x? > > > Sodec po dokumentaciji so vprasljivi samo kerneli 2.0.x; BTW.: RTFM >:] +and here the quote ends+ To sem ze naredil, ko sem uporabljal se egcs, pa mi je

Re: [ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-10 Прати разговор Boštjan Muller [NEONATUS]
* On 10-09-99 at 10:19 Ales Smodis ([EMAIL PROTECTED]) wrote: +Here quoted text begins+ > BTW.: Ravno zaradi te napake (se) ni priporocljivo prevajati kernelov > z novim prevajalnikom. Vseh kernelov ali samo 2.0.x? +and here the quote ends+ -- Boštjan Müller [NEONATUS], [EMAIL PR

Re: [ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-10 Прати разговор Ales Smodis
Bo¹tjan Muller [NEONATUS] wrote: > > * On 10-09-99 at 10:19 Ales Smodis ([EMAIL PROTECTED]) wrote: > +Here quoted text begins+ > > BTW.: Ravno zaradi te napake (se) ni priporocljivo prevajati kernelov > > z novim prevajalnikom. > Vseh kernelov ali samo 2.0.x? > +and here the quote end

Re: [ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-09 Прати разговор Ales Smodis
Bo¹tjan Muller [NEONATUS] wrote: > > Ali kdo ve kaj povzroèa ta error, ter kako bi ga lahko odpravil? Enak error se > mi je pojavil tudi ko sem poskusil prevesti diald source :( > gcc 2.95.1 ima vgrajeno novo vrsto optimizacije za "prelivanje" registrov na stack, ki povzroca napake pri slabo nap

[ LUGOS ] gcc 2.95.1 errorji

1999-09-09 Прати разговор Boštjan Muller [NEONATUS]
Pozdravljeni! Pred nekaj dnevi sem si skompajlal gcc 2.95.1, vendar do včeraj nisem opazil nič nenavadnega, vse je delovalo bp. Včeraj pa sem poizkusil skompajlati xlock (xlockmore) in pri prevajanju xlock.c fajla mi javi tole: gcc -c -o xlock.o -DHAVE_CONFIG_H -DDEF_FILESEARCHPATH=\"/usr/X11R6/

[ LUGOS ] gcc ali egcs

1999-08-07 Прати разговор Boštjan Muller [NEONATUS]
Pozdrav vsem! Zanima me ali je bolje uporabljati egcs ali gcc za komapajlanje sourcev? Vnaprej hvala! Boštjan -- Boštjan Müller [NEONATUS], [EMAIL PROTECTED], http://surf.to/NEONATUS ICQ #:7506644, For my PGP key finger: [EMAIL PROTECTED] RSA id: 0x90178DBD, Powered by S.u.S.