[LUTE] Re: been there

2007-03-19 Thread Donatella Galletti
poveri noi ( I can't translate...) Donatella - Original Message - From: "bill kilpatrick" <[EMAIL PROTECTED]> To: "lute list" Sent: Monday, March 19, 2007 5:14 PM Subject: [LUTE] been there > 'yep: > > http://www.youtube.com/watch?v=ByB9H1ZiuYc > > .. followed by: > > http://www

[LUTE] Re: been there

2007-03-19 Thread Mathias Rösel
"Donatella Galletti" <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > poveri noi > > ( I can't translate...) It translates as OMZFG, or so I'm told. Let's presume she doesn't play herself but pretends so as to make fun of it. -- Mathias > > 'yep: > > > > http://www.youtube.com/watch?v=ByB9H1ZiuYc > > > > ..

[LUTE] Re: been there

2007-03-19 Thread bill kilpatrick
i think it translates as " ... should have studied archaeology." - bill --- Donatella Galletti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > poveri noi > > ( I can't translate...) > > Donatella > > > - Original Message - > From: "bill kilpatrick" <[EMAIL PROTECTED]> > To: "lute list" > Sent: M

[LUTE] Re: been there

2007-03-19 Thread vance wood
That was painful, dreadful, and awful. VW - Original Message - From: "bill kilpatrick" <[EMAIL PROTECTED]> To: "lute list" Sent: Monday, March 19, 2007 12:14 PM Subject: [LUTE] been there > 'yep: > > http://www.youtube.com/watch?v=ByB9H1ZiuYc > > .. followed by: > > http://www.youtube.

[LUTE] Re: been there

2007-03-19 Thread David Rastall
On Mar 19, 2007, at 5:10 PM, bill kilpatrick wrote: > i think it translates as " ... should have studied > archaeology." How about: "don't quit your day job..." DR > > - bill > > > --- Donatella Galletti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> poveri noi >> >> ( I can't translate...) >> >> Donatel