;>>>> Telephone: +1 (307) 224-4022 (North America)
>>>>>>> Fax: +61 (08) 9361 8696
>>>>>>> Toll free: 1800 658 388 (Australia only)
>>>>>>> Email: gkear...@gmail.com
>>>>>>>
>>>>>>> On 30/0
ica)
>>>>>> Fax: +61 (08) 9361 8696
>>>>>> Toll free: 1800 658 388 (Australia only)
>>>>>> Email: gkear...@gmail.com
>>>>>>
>>>>>> On 30/05/2009, at 2:37 PM, Alex Jurgensen wrote:
>>>>>>
>>>>&
y)
>>>>> Email: gkear...@gmail.com
>>>>>
>>>>> On 30/05/2009, at 2:37 PM, Alex Jurgensen wrote:
>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Hi,
>>>>>>
>>>>>> Red Flag. This is "Reverse En
> Alex,
>>>>>
>>>>>
>>>>> On 30-May-09, at 1:34 PM, Koumanova Rostislava wrote:
>>>>>
>>>>>>
>>>>>> i would be interested in this as well.
>>>>>> rk
>>>>>>
>>>>>&
well.
>>> rk
>>>
>>> Il giorno 30/mag/09, alle ore 10:57, Jesper Holten ha scritto:
>>>
>>>>
>>>> Hi ann.
>>>> How do one go about making a braille table used by voiceover?
>>>> I would be most obliged for any hel
umanova Rostislava wrote:
>>>>
>>>>>
>>>>> i would be interested in this as well.
>>>>> rk
>>>>>
>>>>> Il giorno 30/mag/09, alle ore 10:57, Jesper Holten ha scritto:
>>>>>
>>>>>>
t;>> I would be most obliged for any help you can provide me!
>>> Best regards, Jesper.
>>> ----- Original Message -
>>> From: "Anne Robertson"
>>> To:
>>> Sent: Wednesday, May 27, 2009 10:32 PM
>>> Subject: Re: French Brail
n this as well.
>>>> rk
>>>>
>>>> Il giorno 30/mag/09, alle ore 10:57, Jesper Holten ha scritto:
>>>>
>>>>>
>>>>> Hi ann.
>>>>> How do one go about making a braille table used by voiceover?
>>>>>
>>>> rk
>>>>
>>>> Il giorno 30/mag/09, alle ore 10:57, Jesper Holten ha scritto:
>>>>
>>>>>
>>>>> Hi ann.
>>>>> How do one go about making a braille table used by voiceover?
>>>>> I would be most
mag/09, alle ore 10:57, Jesper Holten ha scritto:
>>>
>>>>
>>>> Hi ann.
>>>> How do one go about making a braille table used by voiceover?
>>>> I would be most obliged for any help you can provide me!
>>>> Best regards, Jesper.
>&g
;>>
>>>> Hi ann.
>>>> How do one go about making a braille table used by voiceover?
>>>> I would be most obliged for any help you can provide me!
>>>> Best regards, Jesper.
>>>> - Original Message -
>>>> From: "Anne R
table used by voiceover?
>>> I would be most obliged for any help you can provide me!
>>> Best regards, Jesper.
>>> ----- Original Message -
>>> From: "Anne Robertson"
>>> To:
>>> Sent: Wednesday, May 27, 2009 10:32 PM
>>&
>> Hi ann.
>> How do one go about making a braille table used by voiceover?
>> I would be most obliged for any help you can provide me!
>> Best regards, Jesper.
>> - Original Message -
>> From: "Anne Robertson"
>> To:
>> Sen
- Original Message -
> From: "Anne Robertson"
> To:
> Sent: Wednesday, May 27, 2009 10:32 PM
> Subject: Re: French Braille
>
>
>>
>> Hello Rossy,
>>
>> Italian Braille can be added if someone can find the 8-dot patterns
>> for all the charac
Hi.
Yeah, but do the mac uses the same ansi tables, as windows? I reckon that it
is not the case,
Jesper.
- Original Message -
From: "David Hole"
To:
Sent: Wednesday, May 27, 2009 1:13 PM
Subject: Re: French Braille
> Oh, thanks!
> Here follows 2 files, the jaws-bra
Hi ann.
How do one go about making a braille table used by voiceover?
I would be most obliged for any help you can provide me!
Best regards, Jesper.
- Original Message -
From: "Anne Robertson"
To:
Sent: Wednesday, May 27, 2009 10:32 PM
Subject: Re: French Braille
>
the difference between the basic and extended tables?
>> What is the meaning of the “braillecode” of “item” element?
>> May be that this knowledge is somewhere on the Internet. Please give
>> us the URL.
>>
>> Thank you again Anna :)
>> Best regards
>>
ld to make them
> comply better.
>
> Regards,
> Alex,
>
> On 27-May-09, at 1:32 PM, Anne Robertson wrote:
>
>
>
> > Hello Rossy,
>
> > Italian Braille can be added if someone can find the 8-dot patterns
> > for all the characters. You might like to try the Fr
ds
> Andrzej Cuber
>
> On May 27, 11:50 am, Anne Robertson wrote:
>> Hello everyone,
>>
>> For anyone who speaks French, French Braille is now available from my
>> French site at:
>>
>>
>> Install
.
Thank you again Anna :)
Best regards
Andrzej Cuber
On May 27, 11:50 am, Anne Robertson wrote:
> Hello everyone,
>
> For anyone who speaks French, French Braille is now available from my
> French site at:
>
>
> Installation instructions in French are in a text document i
wrote:
>
> Hello Rossy,
>
> Italian Braille can be added if someone can find the 8-dot patterns
> for all the characters. You might like to try the French Braille to
> see whether the accents and punctuation are the same as in Italian.
> The French table certainly includes som
e can be added if someone can find the 8-dot patterns
> for all the characters. You might like to try the French Braille to
> see whether the accents and punctuation are the same as in Italian.
> The French table certainly includes some Spanish punctuation such as
> the reverse exclamati
Hello Rossy,
Italian Braille can be added if someone can find the 8-dot patterns
for all the characters. You might like to try the French Braille to
see whether the accents and punctuation are the same as in Italian.
The French table certainly includes some Spanish punctuation such as
hi ann,
i am so happy that this discussion came up. i live in italy and just
the other day i discussed with a tecnical man of an important
structure about the braille tables. can somebody explain to me if it
is possibile. this man is a pc fan , and he sostains that voice over
is limited be
Hello David,
My husband did the coding, but if you could send us a document
containing the Norwegian Braille codes, he could make one for
Norwegian, too.
What we need are the 8-dot Braille patterns for each character.
Obviously, the basic alphabet is the same for all languages using the
Hello Will,
This is uncontracted Braille with all the accented letters and
punctuation in accordance with the universal French Braille code. It
even shows Newline characters which is useful when editing a document.
Abrégé will come later if we can find an electronic version of the code
I assume that if one complete foreign table can be done, then I assume
norweigan and others can be done
On 27 May 2009, at 11:04, David Hole wrote:
>
> Hmmm
> This means, you, Anne (or someone else) has made french braille for
> the
> Mac? Am I right?
> If so, c
Hmmm
This means, you, Anne (or someone else) has made french braille for the
Mac? Am I right?
If so, can this be used to translate to other languages - Norwegian in
my case?
william lomas skrev:
> hi anne is this the french computer braille system?
>
> On 27 May 2009, at 10
hi anne is this the french computer braille system?
On 27 May 2009, at 10:50, Anne Robertson wrote:
>
> Hello everyone,
>
> For anyone who speaks French, French Braille is now available from my
> French site at:
>
>
> Installation instructions in French are in a
Hello everyone,
For anyone who speaks French, French Braille is now available from my
French site at:
Installation instructions in French are in a text document in the ZIP
archive.
Cheers,
Anne
--~--~-~--~~~---~--~~
You received this message because you
30 matches
Mail list logo