RE: VIRGIL: teaching Aeneid in translation

2004-01-04 Thread vincenzo crupi
Clarissime, nuper scripsisti aliqua de scholis et translationibus et pigris studentibus quaue ego libenter legi . Sed pericula non comprehendam neque te iuvare potero, nisi sciam utrum in Universitate studiorum aliqua an schola superiori (hig school) sis Magister.    Illud meum ‘pericula’ ad Hu

RE: VIRGIL: Translations

2004-01-04 Thread fabio paolo barbieri
The following is edited from some passages in my book GODS OF THE WEST I - INDIGES. I no longer have the Mandelbaum translation, I gave it away long ago; but I am certain of what I say. We have seen that Aeneas is the activity of Sacrifice; as we should expect, since if he bears within himself

RE: VIRGIL: Re: VIRGIL

2004-01-04 Thread fabio paolo barbieri
Oxford University Press paperback classics series, at least in the United Kingdom, or try Amazon From: Matthew D Packard <[EMAIL PROTECTED]> Reply-To: [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Subject: VIRGIL: Re: VIRGIL Date: Sun, 4 Jan 2004 11:22:42 -0500 Day-Lewis? I see only audio recordings

VIRGIL: Re: VIRGIL

2004-01-04 Thread Matthew D Packard
Day-Lewis? I see only audio recordings of his work...is there a written text available? Many Thanks, Matt Quando Omni Flunkus Moritati The best thing to hit the internet in years - Juno SpeedBand! Surf the web up to FIVE TIMES FAS

RE: VIRGIL: solutio connorianae quaestionis de illo "leaving the list"

2004-01-04 Thread vincenzo crupi
>From: David Wilson-Okamura <[EMAIL PROTECTED]> >Reply-To: [EMAIL PROTECTED] >To: [EMAIL PROTECTED] >Subject: VIRGIL: teaching Aeneid in translation >Date: Thu, 01 Jan 2004 13:12:17 -0500 > ><< attach1 >>   At 12:18 PM 1/1/2004 -0500, david connor wrote: Is my high school Latin so weak