http://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/59087

Revision: 59087
Author:   siebrand
Date:     2009-11-15 09:34:03 +0000 (Sun, 15 Nov 2009)

Log Message:
-----------
* L10n: localisation updates from translatewiki.net
* RELEASE-NOTES: line length to max. 80 and trailing whitespace removed

Modified Paths:
--------------
    trunk/phase3/RELEASE-NOTES
    trunk/phase3/languages/Names.php

Added Paths:
-----------
    trunk/phase3/languages/messages/MessagesRgn.php

Modified: trunk/phase3/RELEASE-NOTES
===================================================================
--- trunk/phase3/RELEASE-NOTES  2009-11-15 08:30:58 UTC (rev 59086)
+++ trunk/phase3/RELEASE-NOTES  2009-11-15 09:34:03 UTC (rev 59087)
@@ -19,11 +19,11 @@
 it from source control: http://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_SVN
 
 === Configuration changes in 1.16 ===
-* $wgScriptModifiedMsgCheck Checks the mediawiki namespace recent changes to 
+* $wgScriptModifiedMsgCheck Checks the mediawiki namespace recent changes to
 ensure a updated urid for script-loader
 * $wgScriptModifiedCheck Checks script file modified time for unique request 
id)
-* $wgEnableAsyncDownload (lets you disable Async download for windows. 
-Hopefully we will remove this configuration var soon) 
+* $wgEnableAsyncDownload (lets you disable Async download for windows.
+Hopefully we will remove this configuration var soon)
 * $wgEnableFirefogg enable support for firefogg extension, firefogg supports
   in-browser transcoding, chunk uploads and client side hash checking.
 * $wgEnableTemporalOggUrls enable oggz_chop support a server side ogg seeking
@@ -140,8 +140,8 @@
   items)
 * Special:Search now could search terms in all variant-forms. ONLY apply on
   wikis enabled LanguageConverter.
-* Add autopromote condition APCOND_BLOCKED to autopromote blocked users to 
various
-  user groups.
+* Add autopromote condition APCOND_BLOCKED to autopromote blocked users to
+  various user groups.
 * Add $wgRevokePermissions as a means of restricting a group's rights. The
   syntax is identical to $wgGroupPermissions, but users in these groups will
   have these rights stripped from them.
@@ -248,16 +248,17 @@
 * (bug 16979) Tracking categories for __INDEX__ and __NOINDEX__
 * Two new hooks, ConfirmEmailComplete and InvalidateEmailComplete, which are
   called after a user's email has been successfully confirmed or invalidated.
-* (bug 19741) Moved the XCF files out of the main MediaWiki distribution, for 
+* (bug 19741) Moved the XCF files out of the main MediaWiki distribution, for
   a smaller subversion checkout.
 * (bug 13750) First letter capitalization can now be a per-namespace setting
 * (bug 21073) "User does not exist" message no longer displayed on 
sub-sub-pages
   of existing users
-* (bug 21095) Tracking categories produced by the parser (expensive parser 
function
-  limit exceeded, __NOINDEX__ tracking, etc) can now be disabled by setting 
the 
-  system message ([[MediaWiki:expensive-parserfunction-category]] etc) to "-".
+* (bug 21095) Tracking categories produced by the parser (expensive parser
+  function limit exceeded, __NOINDEX__ tracking, etc) can now be disabled by
+  setting the  system message ([[MediaWiki:expensive-parserfunction-category]]
+   etc) to "-".
 * Added maintenance script sqlite.php for SQLite-specific maintenance tasks.
-* Rewrote Special:Upload to allow easier extension. 
+* Rewrote Special:Upload to allow easier extension.
 * Upload errors that can be solved by changing the filename now do not require
   reuploading.
 * Added $wgRateLimitsExcludedIPs, to allow specific IPs to be whitelisted from
@@ -278,7 +279,7 @@
 * rebuildtextindex.php maintenance script now supports databases other than
   MySQL
 * upgrade1_5.php now requires to be run --update option to prevent confusion
-* (bug 17662) Customizable default preload/editintro in add-new-section link 
+* (bug 17662) Customizable default preload/editintro in add-new-section link
   for Talk page
 * Added checks for common coding mistakes to syntaxChecker.php
 * Updated Unicode normalization tables
@@ -332,8 +333,8 @@
 ** (bug 5363) Changes to default preferences now impact registered users.
 ** (bug 14806) Hook to enable putting preferences in existing tabs.
 ** (bug 17191) Registration date now listed on preferences page.
-** The user_properties table (now used for storing preferences) has been added 
to
-   $wgSharedTables.
+** The user_properties table (now used for storing preferences) has been added
+   to $wgSharedTables.
 ** Note that this change will break some extensions which have not been adapted
    for it.
 * (bug 17020) Adding fallback encodings for Traditional and Simplified Chinese
@@ -583,7 +584,7 @@
 * (bug 20885) Search box no longer suggests unavailable special pages
 * (bug 20948) "Create this page" on Special:Search is no longer displayed when
   searching for special pages
-* (bug 20524) Hideuser: Show nice error when trying to block hidden user 
without 
+* (bug 20524) Hideuser: Show nice error when trying to block hidden user 
without
   hideuser right
 * (bug 21026) Fixed file redirects on shared repos on non-English client wikis
 * (bug 21030) Fixed schema choices from being overwritten by defining unique
@@ -618,13 +619,13 @@
   shared repository and only users with the 'reupload-shared' permission can
   complete the move.
 * (bug 18909) Add missing Postgres INSERT SELECT wrapper
-* User::isValidPassword now only returns boolean results, 
User::getPasswordValidity
-  can be used to get an error message string
+* User::isValidPassword now only returns boolean results,
+  User::getPasswordValidity can be used to get an error message string
 * The error message shown in Special:ChangePassword now parses wiki markup
 * (bug 19859) Removed experimental HTMLDiff feature
 * Removed section edit links in edit conflict form
 * Allow SpecialActiveusers to work on non-MySQL databases
-* (bug 6579) Fixed protecting images from uploading only 
+* (bug 6579) Fixed protecting images from uploading only
 * (bug 18609) Search index was empty for some pages
 * (bug 13453) rebuildrecentchanges maintenance script works on PG again
 * (bug 16583) Reduce false positives when checking for PHP (on upload, etc.)
@@ -707,9 +708,10 @@
 regularly. Below only new and removed languages are listed, as well as
 changes to languages because of MediaZilla reports.
 
-* North Frisian (frr) (new) 
+* North Frisian (frr) (new)
 * Kirmanjki (kiu) (new)
 * Karachay-Balkar (krc) (new)
+* Romagnol (rgn) (new)
 * Lower Silesian (sli) (new)
 * Picard (pcd) (new)
 * Uyghur (Arabic script) (ug-arab) (new)

Modified: trunk/phase3/languages/Names.php
===================================================================
--- trunk/phase3/languages/Names.php    2009-11-15 08:30:58 UTC (rev 59086)
+++ trunk/phase3/languages/Names.php    2009-11-15 09:34:03 UTC (rev 59087)
@@ -255,6 +255,7 @@
        'pt' => 'Português',    # Portuguese
        'pt-br' => 'Português do Brasil',       # Brazilian Portuguese
        'qu' => 'Runa Simi',    # Quechua
+       'rgn' => 'Romagnolo',   # Romagnol
        'rif' => 'Tarifit',     # Tarifit
        'rm' => 'Rumantsch',    # Raeto-Romance
        'rmy' => 'Romani',      # Vlax Romany

Added: trunk/phase3/languages/messages/MessagesRgn.php
===================================================================
--- trunk/phase3/languages/messages/MessagesRgn.php                             
(rev 0)
+++ trunk/phase3/languages/messages/MessagesRgn.php     2009-11-15 09:34:03 UTC 
(rev 59087)
@@ -0,0 +1,529 @@
+<?php
+/** Romagnolo (Romagnol)
+ *
+ * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
+ * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
+ *
+ * @ingroup Language
+ * @file
+ *
+ * @author Sentruper
+ */
+
+$fallback = 'it';
+
+$messages = array(
+# Dates
+'january'       => 'Znèr',
+'february'      => 'Febrér',
+'march'         => 'Mêrz',
+'april'         => 'Abril',
+'may_long'      => 'Maz',
+'june'          => 'Zógn',
+'july'          => 'Lój',
+'august'        => 'Agòst',
+'september'     => 'Setémbar',
+'october'       => 'Utóbar',
+'november'      => 'Nuvèmbar',
+'december'      => 'Dizèmbar',
+'january-gen'   => 'Znèr',
+'february-gen'  => 'Fevrer',
+'march-gen'     => 'Mèrz',
+'april-gen'     => 'Abril',
+'may-gen'       => 'Maz',
+'june-gen'      => 'Zògn',
+'july-gen'      => 'Lòj',
+'august-gen'    => 'Agòst',
+'september-gen' => 'Setèmbar',
+'october-gen'   => 'Utobar',
+'november-gen'  => 'Nuvèmbar',
+'december-gen'  => 'Dizèmbar',
+'jan'           => 'znèr',
+'feb'           => 'feb',
+'mar'           => 'mêrz',
+'apr'           => 'abr',
+'may'           => 'maz',
+'jun'           => 'zógn',
+'jul'           => 'lój',
+'aug'           => 'ago',
+'sep'           => 'set',
+'oct'           => 'utob',
+'nov'           => 'nuv',
+'dec'           => 'diz',
+
+# Categories related messages
+'pagecategories'         => '{{PLURAL:$1|Categurèja|Categurei}}',
+'category_header'        => 'Articul int la categurèja "$1"',
+'subcategories'          => 'Sòtacategurèja',
+'hidden-categories'      => '{{PLURAL:$1|Categurèja ardupèda|Categurèi 
ardupèdi}}',
+'category-subcat-count'  => "{{PLURAL:$2|Sta categurèja l'à sol òna 
sota-categurèja|Sta categurèja l'à  {{PLURAL:$1|sota-categurèja|$1 
sot-categuréj}}, sora $2 ch'l'è é tutel.}}",
+'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categuréja l'à sol sta pàgina 
què|In sta categuréja u j sta {{PLURAL:$1|sta pàgina|$1 pàgin}} sora $2, ch'l'è 
e' tutel.}}",
+'listingcontinuesabbrev' => 'inênz',
+
+'newwindow'  => "(la s'avèra int'una fnèstra nova)",
+'cancel'     => 'Làsa perdar',
+'mytalk'     => 'Al mi cunversaziòn',
+'navigation' => 'Navgaziòn',
+
+'returnto'         => 'Torna indrì a $1.',
+'tagline'          => 'Da {{SITENAME}}',
+'search'           => 'Zerca',
+'searchbutton'     => 'Zerca',
+'searcharticle'    => 'Và pù',
+'history'          => "Stória d'la pàgina",
+'history_short'    => 'Stória',
+'printableversion' => 'Versiòn bona da stampè',
+'permalink'        => 'Culegament fèss',
+'edit'             => 'Mudèfica',
+'create'           => 'Fa nov/a',
+'editthispage'     => 'Mudèfica sta pàgina',
+'delete'           => 'Scanzèla',
+'protect'          => 'Metti-j una pruteziòn',
+'protect_change'   => 'chèmbia',
+'newpage'          => 'Pàgina nova',
+'talkpagelinktext' => 'Cunversaziòn',
+'personaltools'    => 'Strumént persunèl',
+'talk'             => 'Cunversaziòn',
+'views'            => 'Chi èl pasé da que',
+'toolbox'          => 'Strumént',
+'otherlanguages'   => 'Ètri lènguv',
+'redirectedfrom'   => '(Ri-direziòn da <b>$1</b>)',
+'lastmodifiedat'   => "L'ultum c'l'à lavurè atoran a 'sta pàgina da $2, a $1.",
+'jumpto'           => 'Sbèlza a què:',
+'jumptonavigation' => 'navgaziòn',
+'jumptosearch'     => 'zerca',
+
+# All link text and link target definitions of links into project namespace 
that get used by other message strings, with the exception of user group pages 
(see grouppage) and the disambiguation template definition (see 
disambiguations).
+'aboutsite'      => 'A prupòsit de {{SITENAME}}',
+'aboutpage'      => 'Project: A pruposit',
+'copyright'      => "Oci! T'an fèga e' patàca. Sora 'ste scrètt u j è e' 
brevet $1.",
+'copyrightpage'  => "{{ns:project}}:Brevèt d'l'autor",
+'disclaimers'    => 'Infurmaziòn legêli',
+'disclaimerpage' => 'Project: Avìs generèl',
+'edithelp'       => 'Livar dal spiegaziòn',
+'edithelppage'   => 'Help: Scrivar un artècul',
+'mainpage'       => 'Prèma Pagina',
+'privacy'        => 'Léz sora agli infurmaziòn persunèli',
+'privacypage'    => 'Project: Léz sora agli infurmaziòn persunèli',
+
+'retrievedfrom'       => 'Tiré fora da "$1"',
+'youhavenewmessages'  => "A j ò fët ch't'epa $1 ($2).",
+'newmessageslink'     => 'mesàz nuv',
+'newmessagesdifflink' => "U j è una quèlca diferenza cun l'ultma versiòn",
+'editsection'         => 'Mudèfica',
+'editold'             => 'mudèfica',
+'editlink'            => 'mudèfiga',
+'viewsourcelink'      => "guèrda e' codiz surgént",
+'editsectionhint'     => 'Mudèfica la seziòn: $1',
+'toc'                 => 'Indice',
+'showtoc'             => "fam'avdé",
+'hidetoc'             => 'ardòpa',
+'site-rss-feed'       => 'Emissiòn RSS $1',
+'site-atom-feed'      => 'Emissiòn Atom $1',
+'page-rss-feed'       => 'Canël RSS par "$1"',
+'page-atom-feed'      => 'Canël Atom par "$1"',
+'red-link-title'      => "Ciò! $1 (sta pàgina la n'esèst incora)",
+
+# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in 
monobook
+'nstab-main'     => 'Artécul',
+'nstab-user'     => 'Pàgina persunèla',
+'nstab-special'  => 'Pàgina particulèra',
+'nstab-project'  => "Pàgina dagl'infurmaziòn",
+'nstab-image'    => 'File',
+'nstab-category' => 'Categurèja',
+
+# General errors
+'missing-article' => "E' database u n'à brisa truvé e'scret d'una pàgina ch'la 
avrebb duvu truvè sot e' nom di \"\$1\" \$2.
+
+Quest é suzed d'solit in te méntr d'un cuntrol d'do version vèci intla storia 
d'una pàgina. E' pò esar suzest parchè l'è stè cjamé un culegamént a una pàgina 
scanzleda o parchè l'è stè cjamé un cunfront d'dò versiòn ch'j n'esést piò.
+
+S' u n'è brisa acsè, t'é scvert par chès un bug int'é software.
+Par piasé, fa raport a un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]] cun la nota 
de l'indirezzi dla pàgina.",
+'viewsource'      => "Guèrda e' codiz surgént",
+
+# Login and logout pages
+'login'                   => 'Va dentar',
+'nav-login-createaccount' => 'Va dentar / Èla la prèma volta?',
+'userlogin'               => 'Vèn dentar/A sit nov?',
+'userlogout'              => 'Và fora',
+
+# Edit page toolbar
+'bold_sample'     => "Pàroli in '''gros'''",
+'bold_tip'        => 'Gros',
+'italic_sample'   => 'Pàroli in cursiv',
+'italic_tip'      => 'Pàroli in cursìv',
+'link_sample'     => "Nòm d'e' culegamént",
+'link_tip'        => 'Culegamént intéran',
+'extlink_sample'  => "http://www.esempi.com Nòm d'e' culegamént",
+'extlink_tip'     => 'Culegamént esteran (arcordat d\'scrivar dadnénz 
"http://";)',
+'headline_sample' => 'Intestaziòn',
+'headline_tip'    => "Intestaziòn d'e' sgond livèl",
+'math_sample'     => 'Mèt aquè dentar una formula',
+'math_tip'        => 'Formula metemètica (LaTeX)',
+'nowiki_sample'   => 'Mèt dentar i tu scrètt sìnza furmataziòn',
+'nowiki_tip'      => 'Làsa perdar la furmataziòn wiki',
+'image_tip'       => "Figura ch'la sta insèn a e' scrètt",
+'media_tip'       => 'Culegamént a un file multimediél',
+'sig_tip'         => 'Mèt aquè la firma, cun dèda e ora',
+'hr_tip'          => "Riga urizuntèla (t'an fèga e' patàca: t'an esègera)",
+
+# Edit pages
+'summary'                => "Mutiv d'e' cambiamént:",
+'subject'                => 'Argumént (intestaziòn):',
+'minoredit'              => "Quèsta l'è una mudèfiga znina (z)",
+'watchthis'              => "Tèn d'öcc 'sta pàgina què",
+'savearticle'            => "Regèstra e' tu scrètt",
+'preview'                => 'Guèrda prèma',
+'showpreview'            => 'Fam avdé prèma',
+'showdiff'               => 'Fam avdé i cambiamént',
+'anoneditwarning'        => "'''Oci!''' T'an sì miga intrè! T'an fèga e' 
patàca: a t'registrèn cun e' tu indirèzzi IP e a l' mitèn int la storia d'sta 
pàgina.",
+'newarticle'             => '(Növ)',
+'newarticletext'         => "T'cì arìv int'una una pàgina ch'la n'esèst incora.
+S't'vu fèla te, tàca scrivar int'e' spazi a què sotta (guèrda la 
[[{{MediaWiki:Helppage}}|pàgina d'servezi]] s't'vu saven piò).
+S'cì arìv a que par sbaj, sciàza e butòn \"Indrì\" e t'ci a post.",
+'noarticletext'          => "In 'ste mumént un gn'è gnito in sta pàgina: l'è 
vuta.
+Magari t'pù provè a [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zirchè ste nòm]] in t'j ètar 
pàgin, <span 
class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}}
 zirchè i regèstr relativ], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} scrivj 
indentar adès].",
+'previewnote'            => "'''Òci! Lezz prèma cus t'e' fat; e' tu scrètt U 
N' è stè ancora registrè!'''",
+'editing'                => 'Cambiamént de $1',
+'editingsection'         => 'Mudèfiga $1 (seziòn)',
+'copyrightwarning'       => "Avìs: tot al contribuziòn sora {{SITENAME}} j è 
stimé coma sòta la \$2 (guèrda \$1 par i particulé).
+S't'an vu che i tu scrètt j pòsa èsar cambié a piasé da ch'jetar, t'an perda 
témp a scrivar sora a què.
+A e' stes mod, s't'vu carghé ste scrètt, ta t'e' da tü la respunsabilitè che 
l'è e' tü, uriginél, o ch'ta l'e' cupié d'un sit indov tot j po lezar, o t'l'è 
truvè da un'ètra font lèbra.
+\"T'AN PRUVA GNÂNC A CARGHÈ DI SCRÈTT BREVÉTÉ, SÂNZA CMANDÉ E' PARMESS!\"",
+'templatesused'          => '{{PLURAL:$1|Mudel|Mudell}} druvé sora sta 
pàgina:',
+'template-protected'     => '(prutèt)',
+'template-semiprotected' => '(mèz-prutet)',
+'hiddencategories'       => "Sta pàgina què la fa pèrt d'{{PLURAL:$1|una 
categureja nascosta|$1 categurej nascosti}}.",
+
+# History pages
+'viewpagelogs'           => "Guèrda i regestar d'sta pàgina",
+'currentrev-asof'        => 'Versiòn agiurnèda de $1',
+'revisionasof'           => 'Revisiòn dal $1',
+'previousrevision'       => '← Versiòn prèma ed questa',
+'cur'                    => 'att',
+'last'                   => 'prez',
+'histlegend'             => "Cunfront tra'l versiòn d'un artècul: strésa cun 
e' maus sora al versiòn ch't'vu te e pu sciàza e' butòn \"Partès\" o e' butòn 
in bas.<br />
+Lezenda: '''({{int:cur}})''' = difarenzi cun la versiòn d'adès; 
'''({{int:last}})''' = difarenzi cun la versiòn d'prèma; ''m''' = mudèfica 
znina",
+'history-fieldset-title' => "Guèrda i cambiamént d'e' prèm a l'ultum",
+'histfirst'              => 'Piò vecia',
+'histlast'               => 'Piò rezent',
+
+# Revision deletion
+'rev-delundel'   => 'fam avdé/ardópa',
+'revdel-restore' => 'chèmbia visiòn',
+
+# Merge log
+'revertmerge' => "Scanzèla l'uniòn",
+
+# Diffs
+'history-title'           => 'Elench d\'j cambiamént sora "$1"',
+'difference'              => "(Difarénza fra'l versiòn)",
+'lineno'                  => 'Riga $1:',
+'compareselectedversions' => "Fa e' paragon tra 'l versiòn seleziunèdi",
+'editundo'                => 'Scanzèla',
+
+# Search results
+'searchresults'             => 'I tu risulté',
+'searchresults-title'       => 'I tu risulté par "$1"',
+'searchresulttext'          => "A vut una mân par zarchè dagl'infurmaziòn sora 
{{SITENAME}}? Và a vdé [[{{MediaWiki:Helppage}}|zerca int é {{SITENAME}}]].",
+'searchsubtitle'            => 'T\'e\' zarchè \'\'\'[[:$1]]\'\'\' 
([[Special:Prefixindex/$1|toti al pàgin chj cminzèpia cun 
"$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toti al pàgin chj è 
atachedi a "$1"]])',
+'searchsubtitleinvalid'     => "T'ë zarchè '''$1'''",
+'notitlematches'            => "T'é zarchè un'artècul, ma guèrda che u'gn'è 
brisa 'ste nom. Si't sicur t'épa scrètt ben?",
+'notextmatches'             => "T'e' zarché un quel ch'u'n à purté a gninto. 
U'n's trova gninto int'j parol dal pàgin.",
+'prevn'                     => "{{PLURAL:quel prèma|i $1 prèma}} d'sti què",
+'nextn'                     => "{{PLURAL:quél dòp|i $1 dòp}} d'sti què",
+'viewprevnext'              => 'Guèrda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
+'search-result-size'        => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parola|$2 paróli}})',
+'search-redirect'           => '(ri-direziòn $1)',
+'search-section'            => '(seziòn $1)',
+'search-suggest'            => "V'levat di': $1",
+'search-interwiki-caption'  => 'I prugèt fradel',
+'search-interwiki-default'  => 'Arsultèd da $1:',
+'search-interwiki-more'     => '(ad piò)',
+'search-mwsuggest-enabled'  => 'cun j sugeriment',
+'search-mwsuggest-disabled' => "'nciòn sugeriment",
+'nonefound'                 => "'''Oci''': la rizerca l'a vèn fata in 
automatico sol in zert spàzi di nòm. S't'vù zirchè fra tot al pàgin (cumpresi 
al pàgin d'cunversaziòn, i template, ecc) próva a metar \"all:\", in inglés, 
dadnenz a é nòm ch't'é scrètt, piotòst scriv é spàzi di nòm, s't'al sé, e pu é 
nòm.",
+'powersearch'               => 'Scandaja a fònd',
+'powersearch-legend'        => 'Scandaja a fònd',
+'powersearch-ns'            => "Zerca int'j spàzi d'nom:",
+'powersearch-redir'         => "Fà una lèsta d'al ri-direziòn",
+'powersearch-field'         => 'Zerca par',
+
+# Preferences page
+'mypreferences' => 'I mi gòst',
+
+# Groups
+'group-sysop' => 'Aministradór',
+
+'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministradór',
+
+# Recent changes
+'nchanges'                       => '$1 {{PLURAL:$1|mudèfica|mudèfich}}',
+'recentchanges'                  => 'I ultum cambiamént',
+'recentchanges-feed-description' => "Ste canël e' fa avdè i cambiamént piò 
rezent aj artècul d'sta wiki.",
+'rcnote'                         => "A què sota t'pù truvé {{PLURAL:$1|l'ultum 
cambiamént|j ultum '''$1''' cambiamént in st'artècul}} int j ultum 
{{PLURAL:$2|dè|'''$2''' dè}}; agl'infurmaziòn j è agiurnèdi a e' $4 al $5.",
+'rclistfrom'                     => 'Fam avdè i cambiamént növ a cminzipiè da 
$1',
+'rcshowhideminor'                => '$1 al mudèfghi znini',
+'rcshowhidebots'                 => '$1 i bot',
+'rcshowhideliu'                  => '$1 i patàca registrè',
+'rcshowhideanons'                => '$1 navigador anònim',
+'rcshowhidemine'                 => '$1 völt a j ò scrètt',
+'rclinks'                        => "Fam avdè la lèsta d'j $1 cambiamént int j 
ultum $2 dé<br />$3",
+'diff'                           => 'dif.',
+'hist'                           => 'cron',
+'hide'                           => 'Ardòpa',
+'show'                           => 'Fam avdé',
+'minoreditletter'                => 'z',
+'newpageletter'                  => 'N',
+'boteditletter'                  => 'b',
+'rc-enhanced-expand'             => 'Guèrda i particulèr (u j vó JavaScript)',
+'rc-enhanced-hide'               => 'Arscònd i particulèr',
+
+# Recent changes linked
+'recentchangeslinked'         => "Cambiament ch'j va impèt a sta pàgina",
+'recentchangeslinked-title'   => 'Cambiamént ch\'j va impèt a "$1"',
+'recentchangeslinked-summary' => "Questa ch't'é sott' aj occ l'è una lista d'j 
ultum cambiamént fât a piò pàgin atachèdi a una pàgina (o a elemént d'una 
categurèja).
+Al pàgin int'la lèsta dal [[Special:Watchlist|pàgin tnudi sot occ]] l' è 
scrètti in '''gros'''.",
+'recentchangeslinked-page'    => "Nom d'la pàgina:",
+'recentchangeslinked-to'      => "Fam avdé sol i cambiamént al pàgin ch'j va 
impèt a quèla ch'la m'interèsa a me.",
+
+# Upload
+'upload'        => 'Carga so un file',
+'uploadedimage' => 'l\'à carghé "[[$1]]"',
+
+# File description page
+'filehist'            => "Stória d'e' file",
+'filehist-help'       => "Fà clic sora un gròp dèda/ora par avdé cun cl'éra e' 
file in ch'ë mumént.",
+'filehist-current'    => "d'adès",
+'filehist-datetime'   => 'Dèda/Ora',
+'filehist-thumb'      => 'Visiòn znina',
+'filehist-thumbtext'  => 'Visiòn znina dla versiòn dal $1',
+'filehist-user'       => 'Utent',
+'filehist-dimensions' => 'Amsür',
+'filehist-comment'    => "Ch'roba è'l",
+'imagelinks'          => 'I culegamént a ste file',
+'linkstoimage'        => "{{PLURAL:$1|La pàgina a què sòta l'è tachéda|Al $1 
pàgin a què sòta j è tachédi}} a 'ste file:",
+'sharedupload'        => "Ste file e' ven da $1 e u s' pò druvè neca sora d'j 
ètri prugèt wiki.",
+
+# Miscellaneous special pages
+'nbytes'        => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
+'nmembers'      => 'Lumbaart (lmo)
+$1 {{PLURAL:$1|elemént|elemént}}',
+'prefixindex'   => "Tòti al pàgin cun e' prefess",
+'move'          => 'Chèmbia nòm',
+'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|é piò rezent|i $1 piò rezent}}',
+'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|é piò vëc|i $1 piò vècc}}',
+
+# Book sources
+'booksources'               => 'Va a truvè dj libar',
+'booksources-search-legend' => 'A vut zarchè int j livar?',
+'booksources-go'            => 'Và pu',
+
+# Special:Log
+'log' => 'Regèstar',
+
+# Special:AllPages
+'allpages'       => 'Tot al pàgin',
+'alphaindexline' => 'Da $1 a $2',
+'allpagesfrom'   => 'Fam avdè al pàgin cminzipiènd da:',
+'allpagesto'     => 'Fam avdé al pàgin infèn a:',
+'allarticles'    => 'Toti al pàgin',
+'allpagessubmit' => 'Va mò',
+
+# Special:Log/newusers
+'newuserlogpage'          => "Regèstar d'j nov",
+'newuserlog-create-entry' => "L'è arivé un patàca nov",
+
+# E-mail user
+'emailuser' => 'Manda un scrètt a ste patàca',
+
+# Watchlist
+'watchlist'         => "Pàgin ch'a ten d'öcc",
+'mywatchlist'       => "Pàgin ch'a ten d'öcc",
+'watchlistfor'      => "(da '''$1''')",
+'watch'             => "Tèn d'öcc",
+'unwatch'           => "T'an stèga piò a t'nì d'öcc",
+'watchlist-details' => "J è, int la lèsta dal pàgin da tnì d'öcc, 
{{PLURAL:$1|$1 pàgina|$1 pàgin}}, senza cuntê al pàgin d'cunversaziòn.",
+'wlshowlast'        => "Fam avdé agl'ultum $1 ör $2 dè $3",
+'watchlist-options' => "Scielt int la lèsta d'pàgin da tnì d'öcc",
+
+# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of 
watching
+'watching'   => "Mêt insèn al pàgin da t'nì d'öcc...",
+'unwatching' => "Scanzèla dal pàgin da t'nì d'öcc...",
+
+# Delete
+'actioncomplete' => 'Lavor fät e finì',
+'deletedarticle' => 'l\'à scanzlé "[[$1]]"',
+'dellogpage'     => 'Regèstar dal scanzladùr',
+
+# Rollback
+'rollbacklink' => "armèt sta pàgina cun cl'era prèma",
+
+# Protect
+'protectlogpage'            => 'Pruteziòn',
+'protectedarticle'          => '"[[$1]]" l\'è prutèt',
+'modifiedarticleprotection' => 'l\'à cambié e\' livèl d\'pruteziòn par 
"[[$1]]"',
+
+# Undelete
+'undeletelink' => 'Guèrda/Torna indrì',
+
+# Namespace form on various pages
+'namespace'      => "Spàzi d'é nom:",
+'blanknamespace' => '(Prèma)',
+
+# Contributions
+'contributions'       => 'I mì lavor sora Vichipedia',
+'contributions-title' => "Tòt quel ch'l'à scrètt $1",
+'mycontris'           => "Quél ch'a j ò scrètt me",
+'contribsub2'         => 'Par $1 ($2)',
+'uctop'               => '(va sò)',
+'month'               => "A cminzipiè d'e' mës (è d'j mës prezedént)",
+'year'                => "A cminzipié d'l'àn (e d'j èn prezedent)",
+
+'sp-contributions-newbies'  => "Fam avdé sol i lavòr d'j utent nuv",
+'sp-contributions-blocklog' => "Regèstar d'j bloc",
+'sp-contributions-search'   => 'Zerca j lavór',
+'sp-contributions-username' => 'Indirèzz IP o soranòm',
+'sp-contributions-submit'   => 'Zerca',
+
+# What links here
+'whatlinkshere'            => "Pagin ch'j è atachedi a questa",
+'whatlinkshere-title'      => 'Pagin atachédi a "$1"',
+'whatlinkshere-page'       => 'Pàgina:',
+'linkshere'                => "Sti pàgin a què al cuntèn di culegamént a 
'''[[:$1]]''':",
+'isredirect'               => 'Re-indirèzza',
+'istemplate'               => 'inclusiòn',
+'isimage'                  => 'culegamént a una figura',
+'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|quel prèma|i $1 prèma}}',
+'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|quel dòp|i $1 dòp}}',
+'whatlinkshere-links'      => '← culegamént',
+'whatlinkshere-hideredirs' => "$1 u t' rmanda",
+'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 inclusiòn',
+'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 culegamént',
+'whatlinkshere-filters'    => 'Filtar',
+
+# Block/unblock
+'ipboptions'       => '2 ór:2 hours,2 dè:1 day,3 dè:3 days,1 smana:1 week,2 
smani:2 weeks,1 mês:1 month,3 mis:3 months,6 mîs:6 months,1 àn:1 year,par 
sempar:infinite',
+'ipblocklist'      => 'Soranom e indirezz IP bluché',
+'blocklink'        => 'Met-j é carnaz',
+'unblocklink'      => "chèva e' carnàz",
+'change-blocklink' => 'Chèmbia carnàz',
+'contribslink'     => "Ch'l'un ch'l'à scrét",
+'blocklogpage'     => "Regèstar d'j blocch",
+'blocklogentry'    => '"[[$1]]" l\'è sté bluché par $2 $3',
+
+# Move page
+'1movedto2'   => "[[$1]] l'è stê mòs a [[$2]]",
+'movelogpage' => "Regéstar d'j muvimént",
+'revertmove'  => 'Métla cum era prèma',
+
+# Export
+'export' => 'Espórta dal pàgin',
+
+# Thumbnails
+'thumbnail-more' => 'Fal piò lèrg',
+
+# Tooltip help for the actions
+'tooltip-pt-userpage'             => 'La tu pàgina persunèla',
+'tooltip-pt-mytalk'               => "La tu pàgina d'cunversaziòn cun 
ch'jetar",
+'tooltip-pt-preferences'          => 'I tu gòst',
+'tooltip-pt-watchlist'            => "Lèsta dal pàgin ch'te ténn sot öcc",
+'tooltip-pt-mycontris'            => "Lèsta d'quel ch'a j ò scrètt mè",
+'tooltip-pt-login'                => "E' srevv mej registrét, énch s't' antcé 
ublighè a fèl",
+'tooltip-pt-logout'               => "Va fora, t'é finì",
+'tooltip-ca-talk'                 => 'Guèrda al discussion sora sta pagina',
+'tooltip-ca-edit'                 => "Te t' po' cambiè 'sta pagina. Par piasè, 
arcoldat, guèrda prèma cu'ste fat, e pu dòp sèlva e' tu lavor.",
+'tooltip-ca-addsection'           => 'Taca una nova seziòn',
+'tooltip-ca-viewsource'           => "Sta pàgina què l'à e' carnaz, ma t'pù 
avdé e' su codiz surgent.",
+'tooltip-ca-history'              => "A vut avdé cun cl'era prèma sta pagina?",
+'tooltip-ca-protect'              => 'Mett una pruteziòn a sta pàgina',
+'tooltip-ca-delete'               => 'Scanzèla sta pàgina',
+'tooltip-ca-move'                 => 'Chèmbia nòm a sta pàgina',
+'tooltip-ca-watch'                => "Vut t'nì drì a sta pàgina?",
+'tooltip-ca-unwatch'              => "Chèva sta pàgina d'la lista dj pàgin da 
tnì öcc",
+'tooltip-search'                  => 'Zerca dentar {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go'               => "Va a zirché una pàgina c'l'as cjèma 
acsè, s'la j è",
+'tooltip-search-fulltext'         => "Zerca e' scrètt in tal pàgin",
+'tooltip-n-mainpage'              => "Va a v'dé la Prèma Pagina",
+'tooltip-n-mainpage-description'  => "Va a v'dé la prèma pagina",
+'tooltip-n-portal'                => "A't spieghen nicosa sora e' purtèl, cosa 
t'pu fè a què e indov'ej al robi",
+'tooltip-n-currentevents'         => "Zerca dagli infurmaziòn sora i fät 
d'incù dè",
+'tooltip-n-recentchanges'         => "Lèsta d'j ultum cambiamént int'e' sit",
+'tooltip-n-randompage'            => 'Fam avdé la pagina ch’ u t’ pé',
+'tooltip-n-help'                  => "E't absogn d'spiegazion?",
+'tooltip-t-whatlinkshere'         => "Lèsta d'tott al pagin ch'aglj è atachedi 
a questa",
+'tooltip-t-recentchangeslinked'   => "Lèsta d'j ultum cambiament al pàgin 
atachédi a questa",
+'tooltip-feed-rss'                => 'Canël RSS par sta pàgina',
+'tooltip-feed-atom'               => 'Canël Atom par sta pàgina',
+'tooltip-t-contributions'         => "Guèrda la lèsta d'tot i lavor ch'l'à fat 
ste patàca",
+'tooltip-t-emailuser'             => 'Manda un scrètt a ste patàca',
+'tooltip-t-upload'                => "Carga d'j file multimediél",
+'tooltip-t-specialpages'          => 'Lèsta ad toti al pàgin particulèri',
+'tooltip-t-print'                 => 'Versiòn bona da stampè sta pagina',
+'tooltip-t-permalink'             => "Culegament fèss a 'sta version d'la 
pagina",
+'tooltip-ca-nstab-main'           => "Guèrda st'ètra pagina",
+'tooltip-ca-nstab-user'           => 'Guèrda la pàgina persunëla',
+'tooltip-ca-nstab-special'        => "Csa fet ? Questa l'è una pàgina 
particulèra; t'an pu brisa scrivar sora",
+'tooltip-ca-nstab-project'        => "Guèrda la pàgina dagl'infurmaziòn",
+'tooltip-ca-nstab-image'          => "Guèrda la pàgina d'e' file",
+'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Guèrda la pàgina dla categurèja',
+'tooltip-minoredit'               => "Segna sta mudèfga ch'l'è znina",
+'tooltip-save'                    => 'Regèstra i tü cambiamént',
+'tooltip-preview'                 => "Guèrda ste fat un bèl lavor, l'è sèmpar 
mej fè'l, prèma d'registrè!",
+'tooltip-diff'                    => "Fa m'avdé i cambiamént ch'a j ò fat me",
+'tooltip-compareselectedversions' => "Guèrda al diferénzi tra 'l du versiòn 
seleziunèdi d'sta pàgina",
+'tooltip-watch'                   => 'Mett sta pagina insèm aglj ètri da tnì 
sot öcc',
+'tooltip-rollback'                => "E butòn \"armèt cum'era prèma\" sérv par 
scanzlè quel ch'l'à fät ch'l'un ch'à lavurè par ultum in sta pàgina",
+'tooltip-undo'                    => "\"Torna indrì\" e' serv par scanzlè 'sta 
mudèfica, l'avèrr la fnestra d'mudèfica in manira d'guardé prèma. Quènd t'e' 
fat, t'pù mètar in bas la spiegaziòn dla tu mudèfica.",
+
+# Browsing diffs
+'previousdiff' => "← Difarénza prèma d'questa",
+'nextdiff'     => 'Mudèfica piò nova →',
+
+# Media information
+'file-info-size'       => "($1 × $2 pixel, amsùra d'e' file: $3, tipo MIME: 
$4)",
+'file-nohires'         => "<small>U n' è pusèbil d'avdé cun òna risoluziòn piò 
élta. </small>",
+'svg-long-desc'        => "(file d'taja SVG, dimensiòn numinèli $1 × $2 pixel, 
dimensiòn d'e' file: $3)",
+'show-big-image'       => 'Versiòn ad amsura pina',
+'show-big-image-thumb' => "<small>Amsùra d'sta versiòn: $1 × $2 pixel</small>",
+
+# Bad image list
+'bad_image_list' => "E' quèdar l'è quest'aquè:
+
+As t'nèn bon sol j elemént dal lèsti (al righ chj cmènza par *)
+E' prèm culegamént d'una riga l'à da èsar un culegamént a un file c'un 
gn'entra gninto
+Tot i culegamént ch'j ven dop, sora la stèsa riga, j conta cumpagna d'j 
eceziòn (e' vò dì, pàgin indov e' file u's pò infilè nurmalment)",
+
+# Metadata
+'metadata'          => 'Dèd sora i dèd',
+'metadata-help'     => "Ste file l'à d'l'infurmaziòn in piò. Forsi parchè al 
figur j è stedi cjapèdi con la machina digitèla o cun e' scàner. 
+Se parò un qvelcadon à lavurè sora sta figura, zerti infurmaziòn j n' curespòn 
piò cun l'uriginel.",
+'metadata-expand'   => 'Fam avdé i particulèr',
+'metadata-collapse' => 'Nascond i particulèr',
+'metadata-fields'   => "I chêmp d'j metadata EXIF elenché in ste mesàg, j t' 
ven presenté int'la pàgina d'la figura, quènd la tabèla d'j metadata l'è ardòta 
znina. J ètar chèmp j srà nascost.
+* make
+* model
+* datetimeoriginal
+* exposuretime
+* fnumber
+* isospeedratings
+* focallength",
+
+# External editor support
+'edit-externally'      => 'Mudèfica ste file cun un prugrama esteran',
+'edit-externally-help' => "(Guèrda e' 
[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] par 
avé d'j ètri infurmaziòn) (l'è in inglés)",
+
+# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
+'watchlistall2' => 'tòt',
+'namespacesall' => 'töt',
+'monthsall'     => 'tòt',
+
+# Watchlist editing tools
+'watchlisttools-view' => 'Fam avdè al mudèfich impurtènti',
+'watchlisttools-edit' => "Guèrda e mudèfica la lèsta d'pàgin da tnì d'öcc",
+'watchlisttools-raw'  => "Mudèfiga la lèsta - scrètta - dal pàgin da tnì 
d'öcc",
+
+# Special:SpecialPages
+'specialpages' => 'Pàgin particulèri',
+
+);


Property changes on: trunk/phase3/languages/messages/MessagesRgn.php
___________________________________________________________________
Added: svn:keywords
   + Id
Added: svn:eol-style
   + native



_______________________________________________
MediaWiki-CVS mailing list
MediaWiki-CVS@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-cvs

Reply via email to