no problem for mirror.lupaworld.com for now, if once we are short of
space, we may only mirror en and zh.
2010/10/2, Ronald Meeuwissen :
> No problem for stuwww.uvt.nl
>
> The idea for localized language packs is interesting!
>
> Regards,
>
> Ronald Meeuwissen
> Stuwww UvT
>
>
> On Thu, Sep 30,
No problem for stuwww.uvt.nl
The idea for localized language packs is interesting!
Regards,
Ronald Meeuwissen
Stuwww UvT
On Thu, Sep 30, 2010 at 8:48 PM, Thorsten Behrens <
t...@documentfoundation.org> wrote:
> Hi *,
>
> we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
> the tri
... my 2c contrib to the topic:
I´d appreciate to have 3 language categories
a_bag ... eng (US, GB, whatever variety)
b_bag ... all EU languages; all EU languages do have the same importance f
or me
c_bag ... the rest, whatever
So I´d preferably offer bags a+b BUT don´t see any problems to offe
That's a great idea to provide regional rsync modules!
I would prefer that over having to sync all languages. The space would
be available for all, but I prefer to allocate it efficiently.
Thomas
On 01.10.10 01:05, Peter Pöml wrote:
> Actually, there is interesting room for improvement here (ove
Hi all,
2010.10.01 02:05, Peter Pöml rašė:
Am 30.09.2010 um 20:48 schrieb Thorsten Behrens:
we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
the tried and true language packs. Depending on how many languages
we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that amounts to
roughly
mo problem ftp.tu-chemnitz.de
Mit freundlichen Grüßen / Regards
Günther Fischer
On Fri, Oct 1, 2010 at 3:13 AM, Tomohiro Ito
wrote:
> Hi,
>
> No problem for ftp.yz.yamagata-u.ac.jp.
>
>
> Sincerely,
> Tomohiro Ito
>
>
>
> > -Original Message-
> > From: Thorsten [mailto:netsr...@googlema
Hi,
No problem for ftp.yz.yamagata-u.ac.jp.
Sincerely,
Tomohiro Ito
> -Original Message-
> From: Thorsten [mailto:netsr...@googlemail.com] On Behalf Of Thorsten Behrens
> Sent: Friday, October 01, 2010 3:48 AM
> To: mirrors@documentfoundation.org
> Subject: [tdf-mirrors] Providing loc
Hi,
Also no problem for ftp.kddilabs.jp.
Please inform us before you will start to distribute the localzed
LibreOffice.
>Hi *,
>
>we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
>the tried and true language packs. Depending on how many languages
>we build (some 60-70 are in a pre
No problem for ftp.kaist.ac.kr!
~재호
나의 iPhone에서 보냄
2010. 10. 1. 3:48 Thorsten Behrens 작성:
> Hi *,
>
> we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
> the tried and true language packs. Depending on how many languages
> we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that am
Am 30.09.2010 um 20:48 schrieb Thorsten Behrens:
> we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
> the tried and true language packs. Depending on how many languages
> we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that amounts to
> roughly 1 extra GB per platform - summing up
Err. mirror2.unlogisch.ch
Am 30.09.2010 23:03, schrieb Bircher Florian:
> Hi,
>
> 4GB more, no Problem here.
>
> Greatings
> - Florian
>
> Am 30.09.2010 20:48, schrieb Thorsten Behrens:
>> Hi *,
>>
>> we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
>> the tried and true language
On Thu, Sep 30, 2010 at 8:48 PM, Thorsten Behrens <
t...@documentfoundation.org> wrote:
> Hi *,
>
> we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
> the tried and true language packs. Depending on how many languages
> we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that amounts t
On 30-09-2010 19:48, Thorsten Behrens wrote:
Hi *,
we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
the tried and true language packs. Depending on how many languages
we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that amounts to
roughly 1 extra GB per platform - summing up to 4
Hi,
4GB more, no Problem here.
Greatings
- Florian
Am 30.09.2010 20:48, schrieb Thorsten Behrens:
> Hi *,
>
> we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
> the tried and true language packs. Depending on how many languages
> we build (some 60-70 are in a pretty good shape), t
Il 30/09/2010 20:48, Thorsten Behrens ha scritto:
Hi *,
we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
the tried and true language packs. Depending on how many languages
we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that amounts to
roughly 1 extra GB per platform - summing up
No problem at mirror.kernelerror.net either
2010/9/30 Panagiotis Christias
> Thorsten Behrens wrote:
>
>> Hi *,
>>
>> we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
>> the tried and true language packs. Depending on how many languages
>> we build (some 60-70 are in a pretty good
Thorsten Behrens wrote:
Hi *,
we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
the tried and true language packs. Depending on how many languages
we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that amounts to
roughly 1 extra GB per platform - summing up to 4 extra GB for our
cu
2010.09.30 21:48, Thorsten Behrens rašė:
Hi *,
we plan to provide a localized LibreOffice as a next step, via
the tried and true language packs. Depending on how many languages
we build (some 60-70 are in a pretty good shape), that amounts to
roughly 1 extra GB per platform - summing up to 4 ext
18 matches
Mail list logo