[mkgmap-dev] Improving mkgmap's Unicode transliteration

2009-08-12 Thread Ævar Arnfjörð Bjarmason
I'm going to Greece tomorrow and I noticed to my dismay that mkgmap's transliteration tables for the Greek alphabet were totally missing. So I hacked up a small Perl script which uses the Unicode::UCD and the Text::Unidecode modules to fillin the blanks: a...@aoeu:~/src/mkgmap/resources/chars

Re: [mkgmap-dev] Improving mkgmap's Unicode transliteration

2009-08-28 Thread Ævar Arnfjörð Bjarmason
2009/8/12 Ævar Arnfjörð Bjarmason : > I'm going to Greece tomorrow and I noticed to my dismay that mkgmap's > transliteration tables for the Greek alphabet were totally missing. > > So I hacked up a small Perl script which uses the Unicode::UCD and the > Text::Unidecode modules to fillin the blanks

Re: [mkgmap-dev] Improving mkgmap's Unicode transliteration

2009-08-29 Thread Steve Ratcliffe
Hi > But really what I'm more interesting in is where mkgmap's > transliteration database comes from. Knowing that will help with > further contributions. There's a lot more that can be done than just > improving row03.trans. That was just a sample improvement that I > needed at that time. The te