[Moses-support] Language Model Training failed

2014-03-03 Thread Janez Kadivec
Hello! We are moving slowly through the Moses MT preparation task. We came to the Language model Training. We are following the Moses Baseline. The language model (LM) is used to ensure fluent output, so it is built with the target language (i.e English in this case). The IRSTLM documentation giv

Re: [Moses-support] Moses-support post from nad_sta...@yahoo.com requires approval

2014-03-03 Thread Hieu Hoang
Hi nadeem please make available large files like you corpus file available for download, rather than emailing them. I personally use Dropbox to answer you question, there are many | characters in your corpus. You must remove these lines, or use the script scripts/tokenizer/escape-special-c

Re: [Moses-support] moses.ini file changes

2014-03-03 Thread Andrzej Zydron
Many thanks Hieu, Email signature standard Best Regards, Andrzej Zydroń --- CTO *XTM International Ltd.* PO Box 2167, Gerrards Cross, SL9 8XF, UK email: azyd...@xtm-intl.com Tel: +44 (0) 1753 480 479 Mob: +44 (0) 7966 477

Re: [Moses-support] moses.ini file changes

2014-03-03 Thread Hieu Hoang
You can see examples of equivalent old and new ini file format in the regression test, eg. https://github.com/moses-smt/moses-regression-tests/blob/master/tests/phrase.basic-surface-only-withirstlm-binlm.oldformat/moses.ini https://github.com/moses-smt/moses-regression-tests/blob/master/tests/phr

[Moses-support] moses.ini file changes

2014-03-03 Thread Andrzej Zydron
Dear Moses-support, Can someone point me at any documentation or source module that describes the parameters of the moses.ini both 'old' and new '2.1' formats, specifically what has become of the ttable-file: parameters and their new equivalents. -- Email signature standard Thank you in adva

[Moses-support] phrase-extraction

2014-03-03 Thread Saeed Farzi
Dear all, I need a tool for extracting phrases of a aligned sentence pairs. tnx in advance -- S.Farzi, Ph.D. Student Natural Language Processing Lab, School of Electrical and Computer Eng., Tehran University Tel: +9821-6111-9719 __

[Moses-support] DEADLINE EXTENSION: Computer Speech and Language Special Issue on Hybrid Machine Translation

2014-03-03 Thread Marta Ruiz
Hybrid Machine Translation focuses on combining the best properties of different Machine Translation (MT) paradigms. Nowadays, it is very popular to include linguistic features in Statistical Machine Translation (SMT) systems or to modify the standard Rule-based Machine Translation (RBMT) architect

Re: [Moses-support] Tokenisation issue - following the implementation baseline

2014-03-03 Thread Janez Kadivec
Hi. It worked without the "\" character. The entire command was entered as a single line. After that I found also the output file. Thank's for the help. Lep pozdrav! Best regards! Janez Kadivec Call Send SMS Add to Skype You'll need Skype CreditFree via Skype __