when I run: $MOSES/scripts/training/train-model.perl -hierarchical -ghkm -external-bin-dir /home/zhanwang/giza-pp/tools/ -root-dir . --corpus corpus/nl2mr --f mr --e nl
showed: ERROR: use --lm factor:order:filename to specify at least one language model at /home/zhanwang/mosesdecoder/scripts/training/train-model.perl line 597. root@zhanwang-virtual-machine:/home/zhanwang/mosesmodel/corpus3# $MOSES/scripts/training/train-model.perl But I don't want to use factor model. try this too, show me the same thing. what ever parmeter I try ,it just ask me to use --lm factor:order:filename. Running the training script For an standard phrase model, you will typically run the training script as follows. Run the training script: train-model.perl -root-dir . --corpus corpus/euro --f de --e en I want to build syntax-base translation model, what should I do? $MOSES/scripts/training/train-model.perl -ghkm -external-bin-dir /home/zhanwang/giza-pp/tools/ -root-dir . --corpus corpus/nl2mr --f mr --e nl here is my corpus: root@zhanwang-virtual-machine:/home/zhanwang/mosesmodel/corpus3/corpus# head nl2mr.nl nl2mr.mr ==> nl2mr.nl <== Give me the cities in Virginia . What are the high points of states surrounding Mississippi ? ==> nl2mr.mr <== answer city loc_2 stateid 'virginia' answer high_point_1 state next_to_2 stateid 'mississippi' I want to extract ghkm rules and build a model that can translate "Give me the cities in Virginia ." to "answer city loc_2 stateid 'virginia'" Thanks a lot. Zhanwang
_______________________________________________ Moses-support mailing list Moses-support@mit.edu http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support