er for your annotation.
>
> If you want to implement exactly what you describe, you should look
> at the word translation feature, and write a very similar feature function.
>
> -phi
>
> On Fri, Jul 24, 2015 at 6:03 AM, Marco Damonte wrote:
>
>> Hi everyone,
>>
ld just create lots of verbs,
> regardless of the source word.
>
> Not only will this be a bad translation, you will prob run into
> time/memory issues when trying to decode
>
> On 29/07/2015 16:26, Marco Damonte wrote:
>
> Thank you! What do you mean by "mapping is
ding-steps = "t0, g0"
> you're not likely to get anything useful generating words from brown
> clusters - the mapping is just too general
>
> On 28/07/2015 20:46, Marco Damonte wrote:
>
> Hi,
>
> I'm using EMS and factorized translation. For instance, I have thi
Hi,
I'm using EMS and factorized translation. For instance, I have this setting:
input-factors = word
output-factors = word brown50
alignment-factors = "word -> word"
translation-factors = "word -> word+brown50"
generation-factors = "brown50"
reordering-factors = "word -> word"
decoding-steps = "
Hi everyone,
I'm using EMS to run experiments involving semantic annotations as factors.
I would like to try adding sparse features to use the fact that when a word
and its translation have the same annotation, there is good chances that it
is a good translation.
I read the tutorials on Moses web
I understand..
Thank you.
Marco
On Thu, 9 Jul 2015 9:45 am Philipp Koehn wrote:
> Hi,
>
> unfortunately there is currently no support to use some of the
> factored data files, when the factors change. You have to do
> this outside of EMS.
>
> -phi
>
> On Wed, Jul
Hi all,
I was wondering what is the best way to re-use the factorization files of
previous experiments. It seems to me that as soon as you change some of the
factors you are using (either in the input or in the output) the
CORPUS_nameofthecorpus_factorized.#EXP script will call again the scripts
t
Hi all,
I am new with Moses. My experiment crashed during the tuning phase with the
error "Feature name IRSTLM is not registered". I understand from a previous
post on this mailing list (
http://comments.gmane.org/gmane.comp.nlp.moses.user/10344) that I should
either recompile moses with irstlm or