Re: [Moz-fr] Serveur Mozfr : Mailing list, alias mail. Qui Quoi Donc ?

2012-10-08 Par sujet Flaburgan
Personnellement, j'aurais besoin d'une adresse communicat...@mozfr.org ou quelque chose dans le genre pour pouvoir enregistrer mozfr sur twitter, diaspora, github... avec autre chose qu'une adresse perso. Laurent a écrit : >Bonjour, > >Tout d'abord, sachez que maintenant il y a une adresse mai

[Moz-fr] Serveur Mozfr : Mailing list, alias mail. Qui Quoi Donc ?

2012-10-08 Par sujet Laurent
Bonjour, Tout d'abord, sachez que maintenant il y a une adresse mail, adm...@mozfr.org, pour envoyer vos demandes d'intervention sur le serveur mozfr.org, comme "je voudrais un alias mail" "je voudrais un accés ssh", "je n'ai pas les droits pour.." etc. Ne faites plus ces demandes sur la pré

Re: [Moz-fr] [Traduction] Page nouveautés Thunderbird

2012-10-08 Par sujet Vincent
de mon coté, j'ai posé la question de savoir si on pourrait pas optimiser le travail (en clair, ne pas faire d'article sur SUMO) sur la liste thunderbird-support-crew. Trop tard pour TB16 à priori, mais pas pour la suite! -- Vincent (caméléon) ___ Moz-

Re: [Moz-fr] [Traduction] Page nouveautés Thunderbird

2012-10-08 Par sujet Théo Chevalier
Finalement j'ai mis à jour la page allizom, donc tout est bon :) Théo Le 08/10/2012 14:38, Goofy a écrit : On Mon, 08 Oct 2012 14:32:44 +0200, Théo Chevalier wrote: Salut Vincent, Tiens je viens de remarquer qu'il manque le "e" à nouveautes sur l'article SUMO, ah je suppose qu'un bidule

Re: [Moz-fr] [Tech][Traduction] IonMonkey dans Firefox 18.

2012-10-08 Par sujet Guillemette Azalaïs
Hello, Je viens de jeter un coup d'œil et Goofy aussi, a priori c'est bon à publier, il manque seulement une petite phrase un peu trop technique à laquelle personne n'a osé s'attaquer ;) Guillemette From: jeremie.patonn...@gmail.com Date: Mon, 8 Oct 2012 15:23:00 +0200 To: moz-fr@mozfr.org Sub

Re: [Moz-fr] [Tech][Traduction] IonMonkey dans Firefox 18.

2012-10-08 Par sujet Jeremie Patonnier
Salut, On en est ou de cette traduction. Je viens de faire quelque petit changement sur la Pad. ++ Jérémie Le 4 octobre 2012 12:36, Alexandre Lissy a écrit : > Le jeu. 04 oct. 2012 12:18:30 CEST, Goofy babelzilla a écrit : > > On 04/10/2012 07:34, Nicolas Pierron wrote: > >> Salut, > >> > >> C

Re: [Moz-fr] [Traduction] Page nouveautés Thunderbird

2012-10-08 Par sujet Goofy
On Mon, 08 Oct 2012 14:32:44 +0200, Théo Chevalier wrote: Salut Vincent, Tiens je viens de remarquer qu'il manque le "e" à nouveautes sur l'article SUMO, ah je suppose qu'un bidule automatisé vire les signes diacritiques quand un titre est converti en URL J'ai remarqué aussi l'absence de ma

Re: [Moz-fr] [Traduction] Page nouveautés Thunderbird

2012-10-08 Par sujet Théo Chevalier
Salut Vincent, Tiens je viens de remarquer qu'il manque le "e" à nouveautes sur l'article SUMO, du coup le lien est mort sur la page allizom. Tu préfères que je mette à jour le lien allizom en "nouveauts" ou tu peux le mettre à jour ? Théo

Re: [Moz-fr] [Traduction] Page nouveautés Thunderbird

2012-10-08 Par sujet Vincent
Salut, En fait, je me demande pourquoi on fait du travail en doublon... A mon sens, il ne devrait y avoir que la page https://www.allizom.org/fr/thunderbird/16.0/whatsnew Et on aurait pas besoin de faire une page équivalente sur SUMO https://support.mozillamessaging.com/fr/kb/nouveauts-dans-thunde

Re: [Moz-fr] [Traduction] Page nouveautés Thunderbird

2012-10-08 Par sujet Théo Chevalier
Salut, J'ai envoyé la traduction et la capture d'écran sur la page https://www.allizom.org/fr/thunderbird/16.0/whatsnew Si jamais vous trouvez une coquille, n'hésitez pas à le signaler :) A+, Théo Le 07/10/2012 15:51, Omnisilver a écrit : Le 06/10/2012 12:38, Goofy a écrit : Bonjour, Cette