Hello,
I have uploaded my photographs of the MSX-Fair at Tiburg to Funet. They soon
can be downloaded there.
The photographs posted there are only halve the original size (do increase
the file!)... If you are interested in the "full-size" photographs, please
send me a message which photograph yo
tioneers, so that the visitors
can expect an interesting fair! For now, we still plan a fair on the 24th of
April
1999.
> Indien u dus ook van mening bent dat Tilburg 1999 gehouden moet worden is het
voor ons van groot belang dat u nu al aangeeft of u als standhouder aanwezig b
ent, en hoeveel k
On Tue, 15 Dec 1998, Manuel Bilderbeek wrote:
> Anne de Raad wrote:
> >
> > This would be indeed an awful thing to happen
> >
> > There IS a lot of new software ready to be released in Tilburg 99...
> >
> > I have reserved a stand also, and the organisation hasn't told me anything
>
Markiemark!
> Just to let you know. I do intend to come as a visitor.
Yo!
Ik leef nog een beetje, hoest met jou?
Ik zit dit nu te typen op een iMac, lachen he :-)
Groetjes
Collin
MSX Mailinglist. To unsubscribe, send an email to [EMAIL PROTECTED] and put
in the body (not subject)
Hi,
Just to let you know. I do intend to come as a visitor.
Bye, /\/\ark
MSX Mailinglist. To unsubscribe, send an email to [EMAIL PROTECTED] and put
in the body (not subject) "unsubscribe msx [EMAIL PROTECTED]" (without the
quotes :-) Problems? contact [EMAIL PROTECTED] (www.stack.nl/~
Maybe I'm not really up-to-date, but at the time I told Alex (the one who
organizes the stuff in our "club") he hadn't recieved anything. You cannot
expect everyone to have internet etc...
Anyway, I have a cheap location but it may be a bit too small for a fair of
the size of Tilburg...
:)
~Gra
> What mean this ?
> I can't understand, use english when you write to this ML !!!
> Bye,
> Stefano
Why don't you just read the English translation I sent to the ML??
Grtjs, Manuel
PS: MSX 4 EVER! (Questions? See: http://www.faq.msxnet.org)
PPS: Visit my homepage at http://www.sci.kun.nl/mari
Hello,
>Why don't you just read the English translation I sent to the ML??
Maybe I'm blind but... where is that English translation? You only send
the quotation of the original message!
--[ MARI ]--
MSX Mailinglist. To unsubscribe, send an email to [EMAIL PROTECTED] and put
in t
Hello
>Offcourse! But in case it doesn't work (they don't seem to
care a lot)
>I'm already trying to gather people to organize an
alternative fair...
>any volunteers? (note that it may not be necessary to do
this, as a
>matter of fact I hope so, it's just to be able to get
started as soon as
>p
Hi!
I know that there are many questions and mails about it - BUT:
Some very active people has joined our club and they are
real active - but on PC.
Therefore I NEED TO KNOW if PC's are welcome!
If not - it's no problem for ME, but for most of the other
members.
Please react ASAP, because we h
Hi !
Manuel Bilderbeek wrote:
>
> Why don't you just read the English translation I sent to the ML??
>
> Grtjs, Manuel
>
When ? Not for the past 2 days.
You've sent the same message twice.
Can you please send it (the translated one) to us again ?
--
Hasta luego !
:
> I have a stand at Tilburg (SARGON) and I haven't heard anything about a
> cancellation...
Neither did we, see below:
> > WHAT??!!???
> >
> > I heard that the organisation has told Ruud v/d Moosdijk (the person
> > with whom I would have 2 stands!) that the fair
Maico Arts wrote:
>
> Hello
>
> Here is your telephonenumber
>
> 013-4681421
> 013-4560668
> fax:013-4560668
>
> Every one who had a stand on tilburg in 1998 should have get a letter by
> snailmail with new subscription details and the telephone numbers. At least,
> that is what Ad Mutsaers ha
At 23:48 17/12/98 +0100, Computer Gebruikers vereniging wrote:
>TILBURG 1999 is ON
>
>Betreft: Tilburg 1999 !
Nice, but... Can anyone translate it to English?
_ __
| __ \ (_| ICQ UIN: 3635907 | | M. Sc. In Numerical Modell
>> Betreft: Tilburg 1999 !
>> Sorry dat we nog niet eerder hebben gereageerd, maar hierbij de huidige
>> status m.b.t. de beurs Tilburg 1999 !
Euh... what about an english version of this message?
(Niho
Jos Hulzink wrote:
>
> Hi,
>
> Rather confusing situation: The organisation of Tilburg told me the annual
> fairs are exit, over, done. So: no Tilburg 1999. Why ? There were
> enough requests for only 22 stands, including the stands of Tilburg
> theirselves, with 60 / 70
>> > IF it is cancelled, we MUST take action and try to organize something for
>> > ourselves!!
>> Let's first try to convince them to let it go on this year!
>Offcourse! But in case it doesn't work (they don't seem to care a lot)
>I'm already trying to gather people to organize an alternative fa
> TILBURG 1999 is ON
>
> Betreft: Tilburg 1999 !
>
> Sorry dat we nog niet eerder hebben gereageerd, maar hierbij de huidige
> status m.b.t. de beurs Tilburg 1999 !
> De reden achter de "stilte" komt zeker niet door gebrek aan interesse van
> ons
Need a translation? Okay...
From: Computer Gebruikers vereniging <[EMAIL PROTECTED]>
TILBURG 1999 is ON
About: Tilburg 1999 !
Sorry for not reacting earlier, but here is the current status about
the Tilburg 1999 fair !
The reason behind the "silence" is not a lack of
TILBURG 1999 is ON
Betreft: Tilburg 1999 !
Sorry dat we nog niet eerder hebben gereageerd, maar hierbij de huidige
status m.b.t. de beurs Tilburg 1999 !
De reden achter de "stilte" komt zeker niet door gebrek aan interesse van
ons, integendeel, maar juist door het uitstel
> --
> Van: Manuel Bilderbeek[SMTP:[EMAIL PROTECTED]]
> Verzonden:vrijdag 11 december 1998 14:01
> CC: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
> Onderwerp: Re: MSX Fair Tilburg 1999 : Cancelled < TRY TO CHANGE
> THIS! ENLIST NOW AS
What mean this ?
I can't understand, use english when you write to this ML !!!
Bye,
Stefano
-Messaggio originale-
Da: Computer Gebruikers vereniging <[EMAIL PROTECTED]>
A: [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>
Data: giovedì 17 dicembre 1998 23.55
Oggetto: NEWS TILBUR
oden wordt! Voorlopig gaan wij nog uit van een
beurs op 24 April 1999.
Indien u dus ook van mening bent dat Tilburg 1999 gehouden moet worden is het voor ons
van groot belang dat u nu al aangeeft of u als standhouder aanwezig bent, en hoeveel
kramen u denkt te vullen.
Wij verzoeken u daarom om dit nu
23 matches
Mail list logo