Hi,
> > 3) Subtitles sometimes breaks when I use skip/jumps - when I skip/jump
> > sometimes subs won't work, sometimes it needs leaving alone for a minute or
> > more, sometimes skipping forward and backwards will fix it. But I find it's
> > much quicker to save position, exit the recording and g
> recorded 1 hour on channel 2 instead of channel 7.
I've seen the same behavior. I scheduled a recording at channel A for
timeslot T
and it recorded channel B for timeslot T. I don't know yet how to
reproduce it, but
this bug has been introduced in two weeks. DVB-C here.
--
--PJ
___
> No the delay is longer, I'm just saying that these are the timings
> from the tune part of the code. (Move this back to -dev)
OK, so the delay is probably the same for you.
Are you familiar with the DVB code? I started to wonder that if it's
the prebuffering that causes the annoying delay, cou
> I've written most of a decoder for ffmpeg - hopefully will have it
> finished soon, then can send to the ffmpeg people.
Excellent. The subtitle OSD drawing code can then be generalized that
it can draw any
subtitles it gets from the ffmpeg, right?
--
--PJ
> decoders - so your decoder would have to be ported into libavcodec (and
> probably then sent off to the ffmpeg people for good measure). The decoder
Now I reallized that ffmpeg is written in C and the sub patch is C++,
thus I would
need to write the parser (decoder) pretty much from the scratch.
On 7/1/05, Stuart Morgan <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I'm not sure there was anything else of use in the backtrace but I can send
> you the entire thing if you want.
Please, send the backtrace of all the threads. Maybe privately to not
pollute the list.
--
--PJ
__
On 7/1/05, Ian Caulfield <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I'm not that familiar with it myself - but it looks like FFmpeg provides
> decoders - so your decoder would have to be ported into libavcodec (and
> probably then sent off to the ffmpeg people for good measure). The decoder
> returns an AVSubtit
On 7/1/05, Ian Caulfield <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I noticed from the last FFmpeg resync that libavcodec now supports
> subtitle codecs - currently there's only a DVD decoder and a DVB encoder,
> but I thought it might be nice if your code could be adapted to use that
> API, as then we'd have DV
On 7/1/05, Stuart Morgan <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Backtrace (Relevant section only?):
This was hardly helpful :I I might take a look at the code, but I'm
quite sure I cannot find anything as the call stack does not use code
in the patch at all. Are you 100% sure this
is caused by the sub patch
Hello,
I managed to implement the intended features for the DVB subtitles
patch. It should work now well enough. I hope to get it merged into
the trunk at some point.
You can get it here http://www.cs.tut.fi/~pjaaskel/mythtv-dvb_subtitles/
Here're the main changes:
* Disabling/enabling of subs
Hi there,
> I just wanted to say thanks to Juha Kuikka and Pekka Jääskeläinen for
> implementing a working dvb subtitles support to mythtv. I can finally say
Thank J.K. My main effort so far has been only to track a crashing bug
and package
a new release ;)
> that my mythtv box
> when there was another channel recording, and so on. That makes me believe,
> that card number 2 is not recording ts as it should be, have you looked into
The patch I'm maintaining does not touch the recording side at all.
Thus, if it's a bug there,
you should file a bug report in bugzilla or so
On 6/15/05, Piers Kittel <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Been on holiday, and back now and watched 4 ep of bad soap that I
> programmed to be recorded from the DVB card instead of my PVR350 -
> worked perfectly tho some subs missed out but I suspect that's due to
> bad reception.
I have noted missin
> Basically, I have two DVB cards (both nebula electronics) and somehow the
> subtitles are all lost seemingly ramdom way in my recordings (no matter what
> the channnel is), and I presume it has something to do with with which card
> the recording was made (card 0 or card 1, they are both made to
> I would have though once you decode the text out of the packet
> you can keep the text and ditch the packet, then once you've
> displayed the text you ditch the text.
Yes, that's how it works. In the original patch (by Juha Kuikka) the
problem seemed to be
that the packet got freed twice, which
> I'd strongly recommend keeping current. It's not too hard and if you
> mark the patch as being against a particular CVS version I don't see
> what the issue is. If you do it your way, then you risk introducing
> more bugs when you actually do move to current.
You're probably right. I'll see if I
> I've had a try at this and managed 1 case of subtitles and
> 2 cases of rapidly consuming memory until it hardlocks the machine.
>
> I'm going to beat it up a bit and see what I can find
I disabled a line of code that freed a packet because it caused a
crash in my machine. I need to analyze
> As the backend is never used as a frontend, and the frontends is never
> used as a backend - which part should I compile the patch against? The
> backend or the frontends...?
Patching the frontend's code should be enough.
> Thanks very much for your help again!
No problem. Please, tell me if
Hi,
I created a new release of Juha Kuikka's subtitles patch:
http://www.cs.tut.fi/~pjaaskel/mythtv-dvb_subtitles/
Please give it a try and report any problems you might have, but before you do,
read the "support" and "to do" sections of the above www-pages.
--
--PJ
___
> Okie, here is that tested patch.
What's the situation with this? Got into CVS yet?
--
--PJ
___
mythtv-dev mailing list
mythtv-dev@mythtv.org
http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/mythtv-dev
The patch attached to the bug did not work, but made the TS playback even worse.
When I tried to open a TS recording, mythfrontend hung (at least for 30 secs, after
which I killed it).-- --PJ___
mythtv-dev mailing list
mythtv-dev@mythtv.org
http://mythtv.
This seems to be the same bug as this:
http://www.mythtv.org/bugs/show_bug.cgi?id=221
Gotta try the patch out.
--
--PJ
___
mythtv-dev mailing list
mythtv-dev@mythtv.org
http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/mythtv-dev
Hi,
I entered a bug report for this, there's also a link to a sample video file:
http://www.mythtv.org/bugs/show_bug.cgi?id=267
--
--PJ
___
mythtv-dev mailing list
mythtv-dev@mythtv.org
http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/mythtv-dev
> > Sorry, I was too hasty. This switch does work, and thus allows me to
> > circumvent this
> > bug. The real switch is --geometry, not -geometry like --help states :)
>
> Looks like both should work:
>
> else if (!strcmp(a.argv()[argpos],"-geometry") ||
> !strcmp(a.argv
> Oh, almost forgot:
> The -geometry switch of mythfrontend didn't seem to work at all either :(
Sorry, I was too hasty. This switch does work, and thus allows me to
circumvent this
bug. The real switch is --geometry, not -geometry like --help states :)
--
--PJ
__
Hi,
I encountered this annoying bug with the CVS head, I entered it also into
the Bugzilla (Bug 264):
I have a dual head setup in which I use the screen 0 for my primary
monitor, and screen 1 for output to projector (for watching TV and
movies). With the current CVS head, mythfrontend cannot det
Hi,
> Now I'm getting subtitles, on every channel, as far as I know. But playing
> with TS stream, particularly with channels that have subtitles, seem to cause
> a lot of
> instability. The mythfrontend crashes constantly. Might this relate to TS
> (I'm using 0.17,
> not CVS by the way)?
If
Hello,
I would like to help in implementing the DVB subtitles support
for the MythTV. I know C/C++ pretty well, but I don't know the MythTV
internals, thus I don't know where to start, or how to do it cleanly.
I browsed the documentation of the code available at the Wiki,
not much help in there for
Jesper Sörensen wrote:
There is some code in place to handle this, but it's not that well
tested. It doesn't have a GUI yet but you can insert it manually into
the db by doing this:
insert into settings (value, data) values ('PreferredLanguages',
'fin,eng');
Try that and see what happens. :-)
I
Hello,
Here in Finland some of the channels send the EPG in two languages;
Swedish and Finnish. I couldn't find a way to pick the language in
MythTV. Is there any?
If there is no way, is it going to be implemented soon? I can also
do it by myself, but I would be grateful for somekind of pointer
for
30 matches
Mail list logo