[mythtv] [I18N][PATCH] French translations update

2005-03-23 Thread Stephane APIOU
hi, a new french translation patch for: mythbrowser mythfrontend mythmusic mythvideo mythweather mythweb This patch is for the latest CVS files. Please apply ... Stephane french_diff.tar.gz Description: GNU Zip compressed data signature.asc Description: OpenPGP digital signatu

[mythtv] [MYTHPHONE][I18N] french language translation

2005-02-08 Thread Stephane APIOU
file joined. please commit. Stephane mythphone_fr.ts.diff.bz2 Description: BZip2 compressed data ___ mythtv-dev mailing list mythtv-dev@mythtv.org http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/mythtv-dev

[mythtv] [PATCH][I18N] Mythweb Mythmusic Mythfrontend French translation

2005-02-06 Thread Stephane APIOU
hi guys, The content is described in the title commit please ! French.php.diff.bz2 Description: BZip2 compressed data mythmusic_fr.ts.diff.bz2 Description: BZip2 compressed data mythfrontend_fr.ts.diff.bz2 Description: BZip2 compressed data ___ myth

[mythtv] [PATCH][I18N][MYTHWEB] french translation update

2005-02-01 Thread Stephane APIOU
This is the first french translation of the mythweb interface for the new language management system. Stephane French.php.diff.bz2 Description: application/bzip ___ mythtv-dev mailing list mythtv-dev@mythtv.org http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listin

[mythtv] [PATCH][I18N]mythfronend french translation update

2005-01-31 Thread Stephane APIOU
hi, An update for the mythfrontend french version against the latest CVS mythfrontend_fr.ts.diff.bz2 Description: application/bzip ___ mythtv-dev mailing list mythtv-dev@mythtv.org http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/mythtv-dev

[mythtv] [I18N][PATCH] French translations against latest CVS: mythvideo mythweather

2005-01-31 Thread Stephane APIOU
new patch for mythvideo and mythweather Index: mythvideo_fr.ts === RCS file: /var/lib/mythcvs/mythvideo/i18n/mythvideo_fr.ts,v retrieving revision 1.11 diff -a -u -r1.11 mythvideo_fr.ts --- mythvideo_fr.ts 31 Jan 2005 22:56:53 - 1.

[mythtv] [I18N] lastest French translations: mythgallery mythmusic

2005-01-31 Thread Stephane APIOU
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 files attached are the latests French translation of mythgallery and mythmusic sync'ed with CVS Stéphane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFB/szJ0lP2FQaFvv

Re: [mythtv] [PATCH][allocine.pl] update for the new allocine site and improvements

2005-01-27 Thread Stephane APIOU
please Oscar, Apply the patch posted 2 days ago. ? allocine.pl.diff Index: allocine.pl === RCS file: /var/lib/mythcvs/mythvideo/mythvideo/scripts/allocine.pl,v retrieving revision 1.3 diff -a -u -r1.3 allocine.pl --- allocine.pl 19 Jan

[mythtv] [PATCH][allocine.pl] update for the new allocine site and improvements

2005-01-24 Thread Stephane APIOU
hi, the patch attached contains the perl script update for the allocine site (French only). The improvements are the following (this patch includes the one published yesterday): - new allocine site is correctly handled. Big posters are correctly downloaded - when no poster is found and bi

[mythtv] [Patch] allocine.pl improvement

2005-01-23 Thread Stephane APIOU
hi, a little patch to the allocine perl script that gets the DVD poster when no other images are found. Stephane ? allocine.pl.diff Index: allocine.pl === RCS file: /var/lib/mythcvs/mythvideo/mythvideo/scripts/allocine.pl,v retrievin

[mythtv] [mythmusic]

2005-01-11 Thread Stephane APIOU
hi, why this patch posted the Feb 19 2004 by Asier is partially committed into the CVS The function developed here is very useful: - Audio CD writing The audio cd writing function exists into the CVS but is empty. why ? regards stef mythmusic-0.14-cdwriter-patch-0.1.gz Description: GNU Zip c

Re: [mythtv] mythtv - French localization

2004-12-08 Thread Stephane APIOU
orking on it with Stephane APIOU <[EMAIL PROTECTED]>. Over 900 strings are already translated. you can submit us your work (even if it isn't finished) to merge all of the translations. If you want to help us we will enjoy it :). Ok, sure I would like to. Hmmm, we might be already in