Re: [opensuse-marketing] article for Ubuntu/fedora/etc refugees

2013-03-22 Thread Andy anditosan
ere, as much as you can, once it goes live! We >> need people to read this :D >> >> Cheers, >> Jos > > > > -- > > > Ilias R. (Zoumpis) > > -- About Me-- > http://zoumpis.wordpress.com > https://github.com/athanrous > Sharing :D -- Andy (anditosan) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-marketing+ow...@opensuse.org

[opensuse-marketing] Re: [opensuse-project] Re: [opensuse-ambassadors] Announcing changes to the Ambassador Programme

2013-05-21 Thread Andy anditosan
through the ambassador program. I believe the "legal" implication is mostly a personal link to the English language. In essence, the problem is not with the word but with a personal understanding of the word. When I first heard the word "advocate" the first thought that came to me was "good!because ambassador does not really fit the role of promoting openSUSE." If you think about it the word "advocate" is a more philosophically linked word to the idea of defense or apologetics. Most of the times, in English, when referring to a professional who does advocacy is "lawyer." Lawyer is the most common word used to describe those who practice legal advocacy. -- Andy (anditosan) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-marketing+ow...@opensuse.org