After one exchange offlist, I am sending this response to ortalk
in case whoever wrote the warning comment wants an authoritative
response for future reference or if someone wants to observe the truly
compulsive in action.
On Wed, Sep 19, 2007 at 11:53:02PM -0500, Scott Bennett wrote:
> On We
On Wed, 19 Sep 2007 21:33:56 +0100 Dave Page <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
>On Sun, Sep 16, 2007 at 02:11:56PM -0700, Andrew Del Vecchio wrote:
>
>> Color me an anal-retentive English language nazi, but the phrase "Tor
>> is not an HTTP proxy..." that appears when you try to run a web
>> browser
On Sun, Sep 16, 2007 at 02:11:56PM -0700, Andrew Del Vecchio wrote:
> Color me an anal-retentive English language nazi, but the phrase "Tor
> is not an HTTP proxy..." that appears when you try to run a web
> browser or other program via HTTP should read: "Tor is not a HTTP
> proxy". Correct Englis
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Where did you grow up? I'm from the US. Since we're talking about it,
are there any active localization projects going on? Having the major
Euro languages plus Mandarin Chinese would be good to start with, IMHO.
~Andrew
Michael_google gmail_Gersten w
> Correct English grammar dictates that it's the first LETTER in
> a word that matters, not the first SOUND.
I suspect that you will find that this is not a 100% "true for all
English speaking countries and locations", and that it varies by
dialect, possibly by accent/location.
In any event, I was
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Color me an anal-retentive English language nazi, but the phrase "Tor
is not an HTTP proxy..." that appears when you try to run a web
browser or other program via HTTP should read: "Tor is not a HTTP
proxy". Correct English grammar dictates that it's t
6 matches
Mail list logo