Hi, ich habe mich etwas falsch ausgedrückt. Was ist wenn ich die Statusnamen ändern will? D.h. new ist in Zukunft "unbearbeitet/unworked" und open soll "in Bearbeitung/ in process" sein. In den E-Mails nimmt er die Übersetzung aber nicht an. Dort steht der Status in englisch.
Danke Gruß Tobias > -----Original Message----- > From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Behalf Of Robert Kehl > Sent: Friday, June 04, 2004 10:27 AM > To: User questions and discussions about OTRS in German. > Subject: Re: [otrs-de] Statusnamen in deutsch > > > On Friday, June 04, 2004 8:59 AM > TK <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > was muss ich tun um die Statusnamen ins deutsche zu übersetzen. Im > > Webinterface als auch in den Notification-Mails. > > In den Notification-Mails habe ich trotz deutschen Textes immer die > > englischen Statusnamen. > > Setze in Kernel/Config.pm: > > $Self->{DefaultLanguage} = 'de'; > > > Ich habe in der de.pm eine Übersetzung eingefügt, so dass mir im > > Webinterface wenigstens deutsche Namen angezeigt werden. > > Hm? > > # fgrep "closed successful" Kernel/Language/de.pm > 'closed successful' => 'erfolgreich geschlossen', > > hth, > > Robert Kehl > > -- > ((otrs.de)) :: OTRS GmbH :: Norsk-Data-Str. 1 :: 61352 Bad Homburg > http://www.otrs.de/ :: Tel. +49 (0)6172 4832388 > > _______________________________________________ > OTRS Mailingliste: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ > Archiv: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de/ > Listenabo verwalten: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs-de/ > Support oder Consulting fuer Ihr OTRS System? > => http://www.otrs.de/ > _______________________________________________ OTRS Mailingliste: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archiv: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de/ Listenabo verwalten: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs-de/ Support oder Consulting fuer Ihr OTRS System? => http://www.otrs.de/