Re: [pacman-dev] pacman Turkish translation

2008-06-12 Thread Samed Beyribey
Hello, On Friday 13 June 2008 03:17:26 Dan McGee wrote: > On Thu, Jun 12, 2008 at 10:37 AM, Alper KANAT <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > It's 15K now.. :) > > Thanks, added to my local repo. Two things of note- There isn't a > libalpm translation here (which has another 140 or so messages), and > we

Re: [pacman-dev] pacman Turkish translation

2008-06-18 Thread Samed Beyribey
On Friday 13 June 2008 03:17:26 Dan McGee wrote: > On Thu, Jun 12, 2008 at 10:37 AM, Alper KANAT <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > It's 15K now.. :) > > Thanks, added to my local repo. Two things of note- There isn't a > libalpm translation here (which has another 140 or so messages), and > we are pus

[pacman-dev] [translation] updated Turkish translation

2008-07-17 Thread Samed Beyribey
Here's the updated Türkçe (Turkish) translation :) -- A day without sunshine is like a day without orange juice. turkish.tar.bz2 Description: application/tbz ___ pacman-dev mailing list pacman-dev@archlinux.org http://archlinux.org/mailman/listinfo/pa

Re: [pacman-dev] [translation] updated Turkish translation

2008-07-17 Thread Samed Beyribey
Hello, On Friday 18 July 2008 00:26:57 Xavier wrote: > Samed Beyribey wrote: > > Here's the updated Türkçe (Turkish) translation :) > > msgid "N" > msgstr "Hayır" > > The translation should be just H here. > > msgid "Are you

Re: [pacman-dev] Pacman 3.2.1 string freeze

2008-08-25 Thread Samed Beyribey
>> > >> We had a lot of updates very quickly, already 5 updates out of 11 > >> after only 5 hours :) > >> > > > > And 20 hours after the string freeze, we only have 2 translations > > missing for 3.2.1 ! > > > > pt_BR: Hugo Doria &

[pacman-dev] Turkish translation fixes

2008-11-11 Thread Samed Beyribey
Hello, I've fixed some typos in both libalpm and pacman translation. (used some order switching in libalpm translation) I've attached translation files to the mail and i couldnt create a patch using git, sorry for this. -im not familiar with git :(- However, a guide of creating patches for transl

[pacman-dev] [translation] Updated Turkish translation for pacman 3.2.2

2009-01-03 Thread Samed Beyribey
Hello, I've updated pacman's po and fixed some typos in libalpm's translation. Best regards, Samed. turkish.tar.gz Description: GNU Zip compressed data signature.asc Description: PGP signature ___ pacman-dev mailing list pacman-dev@archlinux.org htt

Re: [pacman-dev] [translation] pacman-4.1

2013-03-10 Thread Samed Beyribey
the > next two weeks. There's a typo in pacman.pot: "invalid agument '%s' for %s\n" ^^ And I've a question about a string: "unable to %s directory-file conflicts\n" What does %s stand for there? -- Samed Beyribey --

[pacman-dev] fix for Turkish translation (patch)

2009-03-23 Thread Samed Beyribey
Hello, I've created a patch for some typos in Turkish translation, and there was an alignment problem in pacman -Sh output, so i've fixed them. Could you check and apply my patch, please? Regards, Samed. signature.asc Description: PGP signature ___ p

Re: [pacman-dev] fix for Turkish translation (patch)

2009-03-23 Thread Samed Beyribey
Mon, 23 Mar 2009 18:36:24 +0200 tarihinde Samed Beyribey şunu yazmıştınız: > Hello, > > I've created a patch for some typos in Turkish translation, and there > was an alignment problem in pacman -Sh output, so i've fixed them. > > Could you check and apply my

Re: [pacman-dev] fix for Turkish translation (patch)

2009-03-23 Thread Samed Beyribey
Well i just noticed that, (probably) mailman rejects my attachment (it was 9.5k) so i've put it on my web site: http://eventualis.org/pacman/0001-fixed-typos-and-alignment-problem-in-Turkish-transla.patch.gz This is my last mail about this patch, again, i feel so sorry. Regards, Samed. signat

[pacman-dev] [translations] Updated Turkish translation

2009-07-28 Thread Samed Beyribey
Hi, Here's the update for Turkish translation. turkish.tar.bz2 Description: application/bzip signature.asc Description: PGP signature ___ pacman-dev mailing list pacman-dev@archlinux.org http://www.archlinux.org/mailman/listinfo/pacman-dev

[pacman-dev] Turkish translation update

2009-09-17 Thread Samed Beyribey
Hello, Here's the Turkish translation updated for the 3.3.1 Regards, Samed. tr.tar.gz Description: GNU Zip compressed data signature.asc Description: PGP signature

[pacman-dev] [translation] Turkish translation update

2010-06-04 Thread Samed Beyribey
Hello, I've attached Turkish translation for libalpm and pacman. Regards, Samed. tr.tar.bz2 Description: application/bzip