Re: [pacman-dev] [translation] Spanish translation (was: Current translation summary)

2010-06-14 Thread Dan McGee
2010/6/13 Juan Pablo González T. : > > On Mar 08 Jun 2010 00:19:43 Dan McGee escribió: >> 2010/6/7 Juan Pablo González T. : >> >> On Sun, Jun 6, 2010 at 9:40 AM, Dan McGee wrote: >> >> > 5 down, 14 to go. I'm impressed by how many languages we have these >> >> > days. >> > >> > I'm a little short

Re: [pacman-dev] [translation] Spanish translation (was: Current translation summary)

2010-06-13 Thread Juan Pablo González T .
On Mar 08 Jun 2010 00:19:43 Dan McGee escribió: > 2010/6/7 Juan Pablo González T. : > >> On Sun, Jun 6, 2010 at 9:40 AM, Dan McGee wrote: > >> > 5 down, 14 to go. I'm impressed by how many languages we have these > >> > days. > > > > I'm a little short of free time, but there's always a little

[pacman-dev] [translation] Spanish translation (was: Current translation summary)

2010-06-07 Thread Dan McGee
2010/6/7 Juan Pablo González T. : >> On Sun, Jun 6, 2010 at 9:40 AM, Dan McGee wrote: >> > 5 down, 14 to go. I'm impressed by how many languages we have these days. > I'm a little short of free time, but there's always a little time for pacman > =) > the spanish translation for pacman and libalpm

Re: [pacman-dev] [translation] spanish translation for pacman 3.2.2

2009-01-02 Thread Dan McGee
On Sat, Jan 3, 2009 at 12:21 AM, Juan Pablo González T. wrote: > > HI! Like the speed of light i updated the translation. The po files are > attached.. > Greetings! Thanks! Applied locally. -Dan ___ pacman-dev mailing list pacman-dev@archlinux.org htt

[pacman-dev] [translation] spanish translation for pacman 3.2.2

2009-01-02 Thread Juan Pablo González T .
HI! Like the speed of light i updated the translation. The po files are attached.. Greetings! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Juan Pablo González Tognarelli | http://lacasadeljota.blogspot.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Re: [pacman-dev] [translation] Spanish translation for pacman 3.2.1

2008-08-23 Thread Xavier
On Sat, Aug 23, 2008 at 9:03 PM, Juan Pablo González T. <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Here is the spanish translation for the next release. > > Greetings! > Just one minor error : #, c-format msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgstr "decrementando la versión del paquete (%s => %s)\n" No

[pacman-dev] [translation] Spanish translation for pacman 3.2.1

2008-08-23 Thread Juan Pablo González T .
Here is the spanish translation for the next release. Greetings! Yahoo! MTV Blog & Rock >¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV! Participa aquí http://mtvla.yaho

[pacman-dev] [translation]Spanish translation

2008-07-17 Thread Juan Pablo Gonzalez T.
Another minor update. I think this is the last one. Thanks to xavier for the explain! - Fixed the localization mesages for the answers pacman.es.po.3.2.fixed-1.tgz Description: application/tgz signature.asc Description: This is a digitally signed message part. _