Re: mission haiku

2003-08-29 Thread Nicholas Clark
I'm still not sure about the 2 spare syllables in the last line in this explanation: "Patches welcome" means "shut up and show me some code, let me 'thanks applied'" Nicholas Clark

Re: mission haiku

2003-08-29 Thread James Michael DuPont
My haiku, compiled with -debug based on the instructions : http://www.toyomasu.com/haiku/ this is even contain a seasonal reference to the thought's blossoming in spring. 11 1 2= 5 The Mind looks inside : 2111 2 = 7

Re: mission haiku

2003-08-29 Thread Leopold Toetsch
Nicholas Clark <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Perl internals slow, > nigh on unmaintainable. > So we write parrot. Parrots circling above a young ponie. Camel in desert. > Nicholas Clark leo

Re: mission haiku

2003-08-29 Thread Chip Salzenberg
Shimmer in distance: Floor wax *and* dessert topping! Shine will be tasty. -- Chip Salzenberg - a.k.a. - <[EMAIL PROTECTED]> "I wanted to play hopscotch with the impenetrable mystery of existence, but he stepped in a wormhole and had to go in early." // MST3

Re: mission haiku

2003-08-29 Thread Zach Lipton
In honor of Schwern, Refactoring: good! Testing is even better QA is job 1 Zach On 8/27/03 4:14 PM, "Michael G Schwern" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Thu, Aug 28, 2003 at 12:11:12AM +0100, Nicholas Clark wrote: >> I'm not convinced this is very good. But I believe that it is an accurate >> mi

Re: mission haiku

2003-08-28 Thread chromatic
On Thursday, August 28, 2003, at 01:44 AM, Nicholas Clark wrote: On Wed, Aug 27, 2003 at 04:14:15PM -0700, Michael G Schwern wrote: Sounds like PONIE. Nah. Reasoning there is slightly different. Maybe: Perl 6 running late, won't run existing CPAN, I want a Ponie Refactoring: good! Rewritin

Re: mission haiku

2003-08-28 Thread Nicholas Clark
On Wed, Aug 27, 2003 at 04:14:15PM -0700, Michael G Schwern wrote: > On Thu, Aug 28, 2003 at 12:11:12AM +0100, Nicholas Clark wrote: > > I'm not convinced this is very good. But I believe that it is an accurate > > mission statement, for at least one of our goals: > > > > Perl internals slow, >

Re: mission haiku

2003-08-28 Thread Michael G Schwern
On Thu, Aug 28, 2003 at 12:11:12AM +0100, Nicholas Clark wrote: > I'm not convinced this is very good. But I believe that it is an accurate > mission statement, for at least one of our goals: > > Perl internals slow, > nigh on unmaintainable. > So we write parrot. Sounds like PONIE. -- M

RE: mission haiku

2003-08-28 Thread Brent Dax
Nicholas Clark: # Perl internals slow, # nigh on unmaintainable. # So we write parrot. Soon we all decide That others could use it too. Cherry trees blossom. :^) --Brent Dax <[EMAIL PROTECTED]> Perl and Parrot hacker "Yeah, and my underwear is flame-retardant--that doesn't mean I'm gonn

Re: mission haiku

2003-08-28 Thread Sean O'Rourke
Nicholas Clark <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Perl internals slow, > nigh on unmaintainable. > So we write parrot. Parrot: not just Perl but punctuated prowess perfected -- Befunge. /s

mission haiku

2003-08-27 Thread Nicholas Clark
I'm not convinced this is very good. But I believe that it is an accurate mission statement, for at least one of our goals: Perl internals slow, nigh on unmaintainable. So we write parrot. Nicholas Clark