Peter Eisentraut wrote:
Andreas Pflug wrote:
I had a glance at what you changed, and I agree only partially.
It's certainly horrible German style to omit the Bindestrich, I must
admit that (thou in many cases, writing it in one word is the really
correct style). But I'm still in favour for ß in
Andreas Pflug wrote:
> I had a glance at what you changed, and I agree only partially.
> It's certainly horrible German style to omit the Bindestrich, I must
> admit that (thou in many cases, writing it in one word is the really
> correct style). But I'm still in favour for ß instead of ss... :-)
Peter Eisentraut wrote:
I went through the German translation and removed some excessive anglicisms
and made some other corrections.
Hm,
I had a glance at what you changed, and I agree only partially.
It's certainly horrible German style to omit the Bindestrich, I must
admit that (thou in many
> -Original Message-
> From: [EMAIL PROTECTED]
> [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of
> Peter Eisentraut
> Sent: 24 February 2006 14:05
> To: pgadmin-hackers@postgresql.org
> Subject: [pgadmin-hackers] German translation
>
> I went through the German t
I went through the German translation and removed some excessive anglicisms
and made some other corrections.
--
Peter Eisentraut
http://developer.postgresql.org/~petere/
pgadmin-de_DE-po.diff.bz2
Description: BZip2 compressed data
---(end of broadcast)-