Pessoal, bom dia.
Ontem precisamos migrar o nosso PostgreSQL da versão 8.1 para a 8.4.7.
Algumas coisas que funcionavam normalmente no outro servidor, começaram
a dar erro neste.
Por exemplo, tenho a seguinte string: 'FITA DµGUA P/LACRAR CAIXA';
Utilizando o Delphi para fazer a inserção no
Isso é algum problema do Zeos?
Alguém saberia me ajudar?
O Zeos aceita conexões UTF-8.
Você precisa configurar o encoding como UTF-8.
___
pgbr-geral mailing list
pgbr-geral@listas.postgresql.org.br
Sabe como eu faço isso, pois fui no componente ZConnection e na
propriedade Properties adicionei as seguintes linhas:
codepage=UTF8
client_encoding=UTF8
Porém o erro persiste.
Estou fazendo algo errado?
On 18/8/2011 11:04, Vinicius Santos wrote:
Isso é algum problema do Zeos?
Alguém
2011/8/18 Thiago zan...@farmaponte.com.br:
Por exemplo, tenho a seguinte string: 'FITA DµGUA P/LACRAR CAIXA';
Aqui no gMail já veio errado, do que deveria ser, talvez, DÁGUA veio
DμGUA (mu grego no lugar do A agudo latino). O que poderia indicar
erro de codificação na tua estação? Idealmente,
codepage=UTF8
client_encoding=UTF8
Porém o erro persiste.
Qual a versão do Delphi?
O Delphi passou a tabalhar com Unicode a partir da versão 2006, se não me
engano...
___
pgbr-geral mailing list
pgbr-geral@listas.postgresql.org.br
@listas.postgresql.org.br
Subject: Re: [pgbr-geral] invalid byte sequence for encoding UTF8
Sabe como eu faço isso, pois fui no componente ZConnection e na
propriedade Properties adicionei as seguintes linhas:
codepage=UTF8
client_encoding=UTF8
Porém o erro persiste.
Estou fazendo algo errado?
On 18/8/2011 11
Qual a versão do Delphi?
O Delphi passou a tabalhar com Unicode a partir da versão 2006, se não
me engano...
Então deve ser isso, estou utilizando o Delphi 7 com o Zeos 6.6.
___
pgbr-geral mailing list
pgbr-geral@listas.postgresql.org.br
O encoding do pg 8.1 deve ser diferente do 8.4.7.
E isto vai dar problemas nos campos que o conteúdo tem acentuações (o padrão
normalmente do 8.1 é latin1 e do 8.4 UTF8).
Não sei como fazer isto (não precisei ainda), mas deve ter alguma função
para fazer a conversão ou você mudar o encoding
Por exemplo, tenho a seguinte string: 'FITA DµGUA P/LACRAR CAIXA';
Aqui no gMail já veio errado, do que deveria ser, talvez, DÁGUA veio
DμGUA (mu grego no lugar do A agudo latino). O que poderia indicar
erro de codificação na tua estação? Idealmente, o sistema operacional
onde rodam tanto
2011/8/18 Thiago zan...@farmaponte.com.br:
Essas informações nos são geradas através de uma base de um sistema
Cobol, já vem com esses caracteres no arquivo que importamos.
Hm, Cobol costuma ser EBCDIC (/mainframe/) ou ASCII (todas as outras
plataformas), mas imagino que versões mais recentes
10 matches
Mail list logo