Author: pascalek Date: Tue Nov 28 19:03:37 2006 GMT Module: SOURCES Tag: HEAD ---- Log message: - almost complete pl translation for qt4 (feel free to finish it)
---- Files affected: SOURCES: qt4_pl.ts (NONE -> 1.1) (NEW) ---- Diffs: ================================================================ Index: SOURCES/qt4_pl.ts diff -u /dev/null SOURCES/qt4_pl.ts:1.1 --- /dev/null Tue Nov 28 20:03:37 2006 +++ SOURCES/qt4_pl.ts Tue Nov 28 20:03:32 2006 @@ -0,0 +1,3825 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl_PL"> +<context> + <name>PPDOptionsModel</name> + <message> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="1510"/> + <source>Name</source> + <translation>Nazwa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="1512"/> + <source>Value</source> + <translation>WartoĹÄ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3Accel</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/other/q3accel.cpp" line="462"/> + <source>%1, %2 not defined</source> + <translation>%1, %2 nie zdefiniowane</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/other/q3accel.cpp" line="497"/> + <source>Ambiguous %1 not handled</source> + <translation>Nie obsĹuĹźone dwuznaczne %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3DataTable</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/sql/q3datatable.cpp" line="253"/> + <source>True</source> + <translation>Prawda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/sql/q3datatable.cpp" line="254"/> + <source>False</source> + <translation>FaĹsz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/sql/q3datatable.cpp" line="766"/> + <source>Insert</source> + <translation>Wstaw</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/sql/q3datatable.cpp" line="767"/> + <source>Update</source> + <translation>Aktualizuj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/sql/q3datatable.cpp" line="768"/> + <source>Delete</source> + <translation>UsuĹ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3FileDialog</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="831"/> + <source>Copy or Move a File</source> + <translation>Kopiuj lub przenieĹ plik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="839"/> + <source>Read: %1</source> + <translation>Odczyt: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="875"/> + <source>Write: %1</source> + <translation>Zapis: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2467"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Anuluj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_mac.cpp" line="80"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Wszystie pliki (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2423"/> + <source>Name</source> + <translation>Nazwa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2424"/> + <source>Size</source> + <translation>Rozmiar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2426"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2427"/> + <source>Date</source> + <translation>Data</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2428"/> + <source>Attributes</source> + <translation>Atrybuty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4532"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2503"/> + <source>Look &in:</source> + <translation>&PrzeglÄ daj w:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4539"/> + <source>File &name:</source> + <translation>&Nazwa pliku:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2505"/> + <source>File &type:</source> + <translation>&Typ pliku:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2512"/> + <source>Back</source> + <translation>Wstecz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2519"/> + <source>One directory up</source> + <translation>Katalog w gĂłrÄ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2528"/> + <source>Create New Folder</source> + <translation>UtwĂłrz nowy folder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2546"/> + <source>List View</source> + <translation>Lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2554"/> + <source>Detail View</source> + <translation>SzczegĂłĹy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2563"/> + <source>Preview File Info</source> + <translation>PodglÄ d informacji o pliku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2586"/> + <source>Preview File Contents</source> + <translation>PodglÄ d pliku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2674"/> + <source>Read-write</source> + <translation>Odczyt-zapis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2675"/> + <source>Read-only</source> + <translation>Tylko-do-odczytu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2676"/> + <source>Write-only</source> + <translation>Tylko-do-zapisu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2677"/> + <source>Inaccessible</source> + <translation>NiedostÄpny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2679"/> + <source>Symlink to File</source> + <translation>DowiÄ zanie do pliku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2680"/> + <source>Symlink to Directory</source> + <translation>DowiÄ zanie do katalogu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2681"/> + <source>Symlink to Special</source> + <translation type="unfinished">DowiÄ zanie specjalne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2682"/> + <source>File</source> + <translation>Plik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2683"/> + <source>Dir</source> + <translation>Katalog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="2684"/> + <source>Special</source> + <translation type="unfinished">WyjÄ tek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_win.cpp" line="309"/> + <source>Open</source> + <translation>OtwĂłrz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_win.cpp" line="393"/> + <source>Save As</source> + <translation>Zapisz jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4538"/> + <source>&Open</source> + <translation>&OtwĂłrz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4522"/> + <source>&Save</source> + <translation>Zapi&sz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4180"/> + <source>&Rename</source> + <translation>&ZmieĹ nazwÄ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4181"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&UsuĹ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4201"/> + <source>R&eload</source> + <translation>&PrzeĹaduj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4205"/> + <source>Sort by &Name</source> + <translation>Sortuj wg &Nazwy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4207"/> + <source>Sort by &Size</source> + <translation>Sortuj wg &Rozmiaru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4208"/> + <source>Sort by &Date</source> + <translation>Sortuj wg &Daty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4210"/> + <source>&Unsorted</source> + <translation>&Nieposortowane</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4225"/> + <source>Sort</source> + <translation>Sortuj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4229"/> + <source>Show &hidden files</source> + <translation>PokaĹź &ukryte pliki</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4260"/> + <source>the file</source> + <translation>plik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4262"/> + <source>the directory</source> + <translation>katalog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4264"/> + <source>the symlink</source> + <translation>dowiÄ zanie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4267"/> + <source>Delete %1</source> + <translation>UsuĹ %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4269"/> + <source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source> + <translation><qt>Czy jesteĹ pewien, Ĺźe chcesz usunÄ Ä %1 "%2"?</qt></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4270"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Tak</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4270"/> + <source>&No</source> + <translation>&Nie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4306"/> + <source>New Folder 1</source> + <translation>Nowy Folder 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4311"/> + <source>New Folder</source> + <translation>Now Folder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4316"/> + <source>New Folder %1</source> + <translation>Nowy Folder %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4422"/> + <source>Find Directory</source> + <translation>ZnajdĹş katalog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4535"/> + <source>Directories</source> + <translation>Katalogi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4533"/> + <source>Directory:</source> + <translation>Katalog:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="5723"/> + <source>Error</source> + <translation>BĹÄ d</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog.cpp" line="4574"/> + <source>%1 +File not found. +Check path and filename.</source> + <translation>%1 +Nie znaleziono pliku. +SprawdĹş ĹcieĹźkÄ i nazwÄ pliku.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_win.cpp" line="104"/> + <source>All Files (*.*)</source> + <translation>Wszystkie pliki (*.*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_win.cpp" line="479"/> + <source>Open </source> + <translation>OtwĂłrz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3filedialog_win.cpp" line="634"/> + <source>Select a Directory</source> + <translation>Wybierz katalog</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3LocalFs</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/network/q3localfs.cpp" line="113"/> + <source>Could not read directory +%1</source> + <translation>BĹÄ d odczytu katalogu +%1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/network/q3localfs.cpp" line="158"/> + <source>Could not create directory +%1</source> + <translation>BĹÄ d tworzenia katalogu +%1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/network/q3localfs.cpp" line="192"/> + <source>Could not remove file or directory +%1</source> + <translation>BĹÄ d usuwania pliku lub katalogu +%1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/network/q3localfs.cpp" line="219"/> + <source>Could not rename +%1 +to +%2</source> + <translation>BĹÄ d zmiany nazwy +%1 +na +%2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/network/q3localfs.cpp" line="244"/> + <source>Could not open +%1</source> + <translation>BĹÄ d otwarcia +%1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/network/q3localfs.cpp" line="312"/> + <source>Could not write +%1</source> + <translation>BĹÄ d zapiu +%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3MainWindow</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp" line="2044"/> + <source>Line up</source> + <translation>WyrĂłwnaj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp" line="2046"/> + <source>Customize...</source> + <translation>Dostosuj...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3NetworkProtocol</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/network/q3networkprotocol.cpp" line="827"/> + <source>Operation stopped by the user</source> + <translation>Operacja zatrzymana przez uĹźytkownika</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3ProgressDialog</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp" line="294"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Anuluj</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3TabDialog</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp" line="970"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp" line="614"/> + <source>Apply</source> + <translation>Zastosuj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp" line="657"/> + <source>Help</source> + <translation>Pomoc</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp" line="702"/> + <source>Defaults</source> + <translation>DomyĹlne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp" line="752"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Anuluj</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3TextEdit</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5426"/> + <source>&Undo</source> + <translation>&Cofnij</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5427"/> + <source>&Redo</source> + <translation>&PowtĂłrz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5432"/> + <source>Cu&t</source> + <translation>&Wytnij</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5433"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopiuj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5435"/> + <source>&Paste</source> + <translation>Wk&lej</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5438"/> + <source>Clear</source> + <translation>WyczyĹÄ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qt3support/text/q3textedit.cpp" line="5444"/> + <source>Select All</source> + <translation>Zaznacz wszystko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3TitleBar</name> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="216"/> + <source>System</source> + <translation>System</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="219"/> + <source>Restore up</source> + <translation>PrzywrĂłÄ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="220"/> + <source>Minimize</source> + <translation>Minimalizuj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="223"/> + <source>Restore down</source> + <translation type="unfinished">PrzywrĂłÄ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="224"/> + <source>Maximize</source> + <translation>Maksymalizuj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="226"/> + <source>Close</source> + <translation>Zamknij</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="244"/> + <source>Contains commands to manipulate the window</source> + <translation>Zawiera polecenia do sterowania oknem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="247"/> + <source>Puts a minimized back to normal</source> + <translation>Przywraca okno do normalnego</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="248"/> + <source>Moves the window out of the way</source> + <translation>Usuwa okno z widoku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="251"/> + <source>Puts a maximized window back to normal</source> + <translation>Zmniejsza okno do normalnego</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="252"/> + <source>Makes the window full screen</source> + <translation>PowiÄksza okno na caĹy ekran</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="254"/> + <source>Closes the window</source> + <translation>Zamyka okno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp" line="256"/> + <source>Displays the name of the window and contains controls to manipulate it</source> + <translation>WyĹwietla nazwÄ okna i zawiera kontrolki do sterowania nim</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3ToolBar</name> + <message> + <location filename="../src/qt3support/widgets/q3toolbar.cpp" line="655"/> + <source>More...</source> + <translation>WiÄcej...</translation> <<Diff was trimmed, longer than 597 lines>> _______________________________________________ pld-cvs-commit mailing list pld-cvs-commit@lists.pld-linux.org http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-cvs-commit