Sebetulnya mungkin hal seperti ini tidak hanya terjadi di Jerman saja:
... suatu semboyan atau bahkan 'kata-kata mutiara' yang maknanya sebenarnya cukup baik atau paling tidak 'netral/okey' tiba-tiba bisa menjadi 'tidak okey' karena ternyata itu dikutip dari konteks suatu kelompok/partai/rezim yang "terlarang" seperti rezim Partai Nazi yang pernah berkuasa di jerman. *** Ceritanya, baru-baru ini di sebuah kota di Jerman bagian timur dilangsungkan lomba ketangkasan antara anggota Pasukan Pemadam kebakaran (Feuerwehr). Naa, salah seorang peserta konon mengenakan T-shirt yang mencantumkan semboyan: ------------------------------------------- "Flink wie die Windhunde, Zaeh wie Leder, Hart wie Kruppstahl" ------------------------------------------- yang artinya kira-kira: "Tangkas bagaikan anjing pacuan, liat bagaikan belulang, keras bagaikan baja Krupp" ( "Krupp": produsen baja, PT "Krakatau Steel" nya Jerman yang legendaris ) Lha masalahnya, semboyan itu ternyata dikutip dari semboyan yang digunakan pak de Hitler kalo lagi ngasih "ular-ular/wejangan" kepada para anggota Hitler's Youth (barisan Kojarsena /Komando Pelajar Serbaguna versi Nazi). *** Contoh lain, mungkin adalah ungkapan: --------------------- "Arbeit macht frei" --------------------- yang artinya: (work brings (you) freedom / work sets (you) free) sebuah kata-kata mutiara yang sangat bagus kalo saja tidak melihat ruang-makna sejarahnya. Masalah nya, daripada itoe semboyan, adalah semboyan yang digunakan di kamp-kamp konsentrasi Nazi, bahkan dijadikan tulisan pada pintu gerbang salah satu kamp konsentrasi yang terkenal: <http://en.wikipedia.org/wiki/Arbeit_macht_frei> ---( ihsan hm )----------------------------------- <http://www.haaretz.com/hasen/spages/985373.html> Tuesday, 20/05/2008 ----------------------------------------------------- German firefighting team apologizes for Hitler quote ----------------------------------------------------- By Reuters Tags: Hitler, Germany A youth team of firefighters in Germany has got into hot water after entering a contest with a famous quote by Adolf Hitler emblazoned on its T-shirts. Spectators at a weekend fire-fighting competition near Cottbus were shocked to see a team from the eastern city in a set of blue shirts that proclaimed Hitler's description of the ideal German youth, authorities said on Tuesday. Flink wie die Windhunde, Zaeh wie Leder, Hart wie Kruppstahl" (Swift as greyhounds, tough as leather, hard as Krupp steel) ran in white gothic script across the backs of the eight-strong group from the Gross Gaglow area of Cottbus. The Nazi dictator used the words, which make reference to the Krupp steelworks, in an oft-quoted address to the Hitler Youth that outlined how its members should be. Public displays of Nazi symbols such as swastikas are illegal in Germany ...