[progetto-it] R: [progetto-it] Traduzione Release Notes per OpenOffice 4.1.2

2015-10-28 Per discussione Tassi Pierluigi
Salve a tutti, ecco la mia traduzione. Ora dovremmo adoperarci per migliorare il sito web :) https://mega.nz/#!AkRDDRxC!sHtBakvC8Ixpf6Q2oXzUa5gi0vHhI1zc1PXZJHMWmnA Cordiali saluti, Pierluigi Tassi -Messaggio originale- Da: Andrea Pescetti [mailto:pesce...@apache.org] In

[progetto-it] R: [progetto-it] Miglioramento traduzione menu di writer

2015-02-23 Per discussione Tassi Pierluigi
Ciao Andrea, ti ricordi quella inconsistenza nella traduzione che segnalavo qualche mese fa per la Status Bar di Calc e che poi abbiamo risolto? Ecco, abbiamo la modifica su pootle ma non c'è nessun ticket su BugZilla, credi che si debba fare? --- Best regards, Mr. Pierluigi Tassi Region

[progetto-it] R: [progetto-it] Miglioramento della traduzione nella status bar di Calc

2014-12-11 Per discussione Tassi Pierluigi
g Oggetto: Re: [progetto-it] Miglioramento della traduzione nella status bar di Calc Tassi Pierluigi ha scritto: > Abbiamo a disposizione: > - ValoreMedio > - Numero2 > - Numero > - Massimo > - Minimo > - Somma > - Nessuna > > Ne ho testato il comp

[progetto-it] R: [progetto-it] Miglioramento della traduzione nella status bar di Calc

2014-12-10 Per discussione Tassi Pierluigi
on sapevo che anche tu fossi un volontario. Gabriele > Chiarini Il 10/dic/2014 14:29 "Tassi Pierluigi" > > ha scritto: > >> Ciao, >> controllate la vostra installazione di Calc: aprendo un file >> e cliccando col tasto destro sulla barr

[progetto-it] Miglioramento della traduzione nella status bar di Calc

2014-12-10 Per discussione Tassi Pierluigi
Ciao, controllate la vostra installazione di Calc: aprendo un file e cliccando col tasto destro sulla barra di status si ottengono informazioni sulla selezione corrente. Abbiamo a disposizione: - ValoreMedio - Numero2 - Numero - Massimo - Minimo - Somma - Nessuna Ne ho testato

[progetto-it] Paese, Stato o Nazione

2014-12-02 Per discussione Tassi Pierluigi
Ciao, siamo d'accordo che tutto il mondo è paese... :) Sareste d'accordo se modificassi tutte le occorrenze di "Country" in Nazione? "Stato" potrebbe confondersi con lo "stato delle cose" (status)... In linea di massima sareste favorevoli a "cacciare" tutte quelle parole ambigue che po

[progetto-it] Dubbi sulla traduzione di AOO 4.2

2014-12-02 Per discussione Tassi Pierluigi
Ciao a tutti, sono appena entrato a far parte del team di traduttori AOO42 ma ho alcuni dubbi che vorrei dipanare chiedendo a voi quale sia il metodo tradizionale per tradurre. Ho scaricato la night build della 4.2 beta in inglese per windows, l'ho installata ma purtroppo è stata brasata

[progetto-it] Procede il censimento sull'uso di ODF nella PA

2014-11-24 Per discussione Tassi Pierluigi
Salve, vi segnalo questa iniziativa della Regione Emilia-Romagna per effettuare un censimento sull'adozione di Open Document Format tra le pubbliche amministrazioni italiane. http://digitale.regione.emilia-romagna.it/news-dalla-regione/primo-piano/open-document-format-nelle-pa-un-censim