Re: "turno" no Wesnoth

2008-08-28 Conversa Leandro Regueiro
2008/8/21 Adrián Chaves : > O Xov, 21-08-2008 ás 12:37 +0200, Leandro Regueiro escribiu: >> >> > Non sei onde está a discusión disto, pero paréceme raro que turno non >> >> > exista. Heino confirmar consultando por aí. En todo caso xa digo que >> >> > non me gusta nada ter que cambiar cousas cando

Re: "turno" no Wesnoth

2008-08-21 Conversa Adrián Chaves
O Xov, 21-08-2008 ás 12:37 +0200, Leandro Regueiro escribiu: > >> > Non sei onde está a discusión disto, pero paréceme raro que turno non > >> > exista. Heino confirmar consultando por aí. En todo caso xa digo que > >> > non me gusta nada ter que cambiar cousas cando o traballo está medio > >> > re

Re: "turno" no Wesnoth

2008-08-21 Conversa Leandro Regueiro
>> > Non sei onde está a discusión disto, pero paréceme raro que turno non >> > exista. Heino confirmar consultando por aí. En todo caso xa digo que >> > non me gusta nada ter que cambiar cousas cando o traballo está medio >> > rematado e a maior parte dos cambios caen na miña parte, non será isto

Re: "turno" no Wesnoth

2008-08-21 Conversa Miguel Branco
O Thursday 21 August 2008 10:59:17 Leandro Regueiro escribiu: > 2008/8/21 Leandro Regueiro : > > 2008/8/16 Adrián Chaves : > >> O Sáb, 16-08-2008 ás 00:41 +0100, Iván Lago Castro escribiu: > >>> El 15 de agosto de 2008 23:50, Adrián Chaves > >>> escribió: > >>> Estaba eu a traducir tan fel

Re: "turno" no Wesnoth

2008-08-21 Conversa Leandro Regueiro
2008/8/21 Leandro Regueiro : > 2008/8/16 Adrián Chaves : >> O Sáb, 16-08-2008 ás 00:41 +0100, Iván Lago Castro escribiu: >>> >>> >>> El 15 de agosto de 2008 23:50, Adrián Chaves >>> escribió: >>> Estaba eu a traducir tan felizmente unha campaña do Wesnoth >>> cando de >>> s

Re: "turno" no Wesnoth

2008-08-21 Conversa Leandro Regueiro
2008/8/16 Adrián Chaves : > O Sáb, 16-08-2008 ás 00:41 +0100, Iván Lago Castro escribiu: >> >> >> El 15 de agosto de 2008 23:50, Adrián Chaves >> escribió: >> Estaba eu a traducir tan felizmente unha campaña do Wesnoth >> cando de >> súpeto a palabra "turnos" aparéceme subl

"turno" no Wesnoth

2008-08-16 Conversa Adrián Chaves
O Sáb, 16-08-2008 ás 00:41 +0100, Iván Lago Castro escribiu: > > > El 15 de agosto de 2008 23:50, Adrián Chaves > escribió: > Estaba eu a traducir tan felizmente unha campaña do Wesnoth > cando de > súpeto a palabra "turnos" aparéceme subliñada con vermello. > Pos