On 24 Jul 2005 17:27:07 -0700, "Paul McGuire" <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
>Well, here we are, and I'm announcing the 1.3.2 release, with some
>changes that I'd like to get released quickly. Here is the excerpt
>from the change log:
>
...snip...
I did a quick check with my Delphi DFM parser, and t
Garn! Twa' the de'ils wairk! I wad be laith to misquo' the Sco'ish
Bard!
I was trying to make sure I spelled "a-gley" - I lapsed into the
common, but incorrect, quotation.
(http://www.robertburns.org/works/75.shtml)
Thanks!
-- Paul
--
http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Paul McGuire wrote:
> "The best laid plans o' mice an' men / Gang aft a-gley"
>
> So said Robert Burns (who really should do something about that speech
> impediment!).
If "schemes" sounds like "plans", perhaps the impediment is in the
region of your ears :-)
--
http://mail.python.org/mailman/l
"The best laid plans o' mice an' men / Gang aft a-gley"
So said Robert Burns (who really should do something about that speech
impediment!). And so said I about 6 weeks ago, when I thought that I
would leave pyparsing alone for awhile, after the 1.3.1 release.
Well, here we are, and I'm announci