In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]>
Bill
Only for petrol it is - according to my wife.
Christopher Cave
Thanks Marcel and Timothy
Have passed your wisdom on
All the best - Bill
Whoops, I think "nur" does mean "only" and not "not".
Tim
Bill Waugh wrote:
> A friend on another list has a stove that he is tinkering with, it has
> on it an inscription in german - " nur fur benzine " he thinks this
> means only for petrol
Right.
Marcel
By German is rusty, but I think "nur fur benzine" means "not for
benzine". I'm guessing that benzine in German is the same as benzine in
english. Hope this helps.
Tim
Help quickly please
A friend on another list has a stove that he is tinkering with, it has
on it an inscription in german - " nur fur benzine " he thinks this
means only for petrol
Knowing how many german speakers are on this list can anyone confirm he
is right before he gets to the matches.
A