Sitti Nurbaya, terjemahan Bahasa Inggeris oleh Geoge Fowler:
http://www.complete-review.com/reviews/indonesia/ruslim.htm
-- Sjamsir Sjarif
--
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet~
* Isi email, menjadi t
Betul sekali uda Akmal.
Andri pikir, banyak sekali orang yang salah persepsi dengan novel Sitti
Nurbaya-nya Marah Rusli.
Hal ini terbukti dengan istilah yang dipakai orang ketika ada anak gadis
yang dipaksa kawin oleh orang tuanya. Padahal, kisahnya bukan seperfti itu.
Sepertinya, pihak produser da
Tan Mudo n.a.h,
menurut saya agak aneh kalau "Tidak Siti Nurbaya" yang akan dibuat dalam
format drama komedi ini, mengangkat tema "kawin bajapuik" dari Padang
Pariaman.
Pertama, kisah Sitti (dengan dua "t" bukan satu) Nurbaya dan Samsulbahri
terjadi di Padang, bukan di Pariaman. Tetapi untuk kep
Laut BIRU menuju MANDEH...!
Shortcut tanpa harus login: https://goo.gl/s19p1Z
Saya tak pernah mimpi dan bisa membayangkan sebelumnya, bahwa Jet Ski
sekecil itu bisa "main-main" mengarungi ombak lautan bisa nyampe di Kawasan
MANDEH dari Muaro Padang...! Sampai-sampai seorang Pak Andrinof Chaniago
PADANG – Flying Stars Pictures, sebuah rumah produksi di Jakarta akan
membuat film dengan latar belakang Sumatera Barat (Sumbar). Keindahan alam
daerah ini menjadi salah satu alasan dipilihnya Ranah Minangkabau sebagai
lokasi pengambilan gambar.
“Alamnya indah, luar biasa dan banyak tempat yang
Aaa, video Basunek ko rancak bukan untuak mampatakuik-takuik-i Anak anak
nan ka basunek rasu, tapi untuak mangasim atau mangebiri Urang Gadang nan
Jaek-jaek. Kebiri - Kasim - Castrated :)
Bacolah Hukum Kebiri dari Antara.
-- Nyit Sungut
Hukuman Kebiri Kemungkinan Dimasukkan dalam RUU KUH