Re: [rlug] time on messenger

2006-01-09 Fir de Conversatie caszonyi
On Mon, 9 Jan 2006, Andrei Saygo wrote: On Thursday 05 January 2006 05:02 am, Radu Stanila wrote: Hi all , Nu stiu daca s-a mai discutat asta dar am nevoie de un tool (proxy or whatever) , agent pe statii , orice , free sau pe bani care sa imi dea un raport cu timpul petrecut de useri pe messe

[rlug] file sharing web server

2006-01-09 Fir de Conversatie Catalin Tudose
Sal, stie cineva cum se poate construi un file sharing web server(gen Megaupload,RapideShare.de),eu folosesc Debian Sarge si Proftpd. ceva recomandari ??/ 10x - Yahoo! Photos Got holiday prints? See all the ways to get q

Re: [rlug] time on messenger

2006-01-09 Fir de Conversatie Andrei Saygo
On Thursday 05 January 2006 05:02 am, Radu Stanila wrote: > Hi all , > > Nu stiu daca s-a mai discutat asta dar am nevoie de un tool (proxy or > whatever) , agent pe statii , orice , free sau pe bani care sa imi > dea un raport cu timpul petrecut de useri pe messenger . In principiu > ma intereseaz

Re: [rlug] cache pentru name server

2006-01-09 Fir de Conversatie Liviu Daia
Dizzy scria la data de 9 Ianuarie 2006: > On Thursday 05 January 2006 19:01, Liviu Daia wrote: > > Dizzy scria la data de 5 Ianuarie 2006: > > > E cache-er pt mai multe chesiti (nu numai hosturi DNS dar si > > > username, group-uri, etc). E solutia GNU libc > > > > s/GNU libc/SysV/ > > iar SysV

Re: [rlug] scalare subtitrari dvd (play / encoding)

2006-01-09 Fir de Conversatie Mircea MITU
On Mon, 2006-01-09 at 16:33 +0200, Bogdan Lucaciu wrote: > On 1/9/06, Mircea MITU wrote: > > Exact. La subtitrari text, merge foarte bine metoda de mai sus. La dvd > > insa e cum ai zis tu, un fel de bitmap sau chiar un movie (mpeg). > > > > Problema e ca io sunt un pic mai chior si caut o rezolva

Re: [rlug] scalare subtitrari dvd (play / encoding)

2006-01-09 Fir de Conversatie Bogdan Lucaciu
On 1/9/06, Mircea MITU wrote: > Exact. La subtitrari text, merge foarte bine metoda de mai sus. La dvd > insa e cum ai zis tu, un fel de bitmap sau chiar un movie (mpeg). > > Problema e ca io sunt un pic mai chior si caut o rezolvare software a > acestei probleme si in mintea mea ma gandesc ca nu

Re: [rlug] download masiv

2006-01-09 Fir de Conversatie Radu Stanila
ultimul sarg are si realtime Levente Simon wrote: Folosesc ca proxy un squid. Pot afla cu vreun tool cine face un download masiv la un moment dat? Si de unde se face download-ul? ___ RLUG mailing list RLUG@lists.lug.ro http://lists.lug.ro/mailm

Re: [rlug] download masiv

2006-01-09 Fir de Conversatie Andrei-Florian Staicu
Levente Simon wrote: Folosesc ca proxy un squid. Pot afla cu vreun tool cine face un download masiv la un moment dat? Si de unde se face download-ul? sarg -- Andrei-Florian STAICU Departament IT IPSO S.A. ___ RLUG mailing list RLUG@lists.lug.ro h

Re: [rlug] scalare subtitrari dvd (play / encoding)

2006-01-09 Fir de Conversatie Mircea MITU
On Mon, 2006-01-09 at 13:08 +0100, dragos wrote: > On Mon, Jan 09, 2006 at 01:13:49PM +0200, Mircea MITU wrote: > > Ehlo, > > > > Exista vreo posibilitate cu vreun player (preferabil mplayer, ogle, dar > > nu exclud xine & friends) sa pot mari subtitrarile (vobsub) unui dvd? > > > > Incercarile m

Re: [rlug] scalare subtitrari dvd (play / encoding)

2006-01-09 Fir de Conversatie Mircea MITU
On Mon, 2006-01-09 at 14:28 +0200, Vali Dragnuta wrote: > Pentru subtitrari eu folosesc asa in config file : > font='Arial' > fontconfig=yes > subfont-text-scale=3 > > Problema insa este ca din cite imi amintesc subtitrarile in formatul > nativ dvd sint o specie de bitmap care se afiseaza peste im

Re: [rlug] scalare subtitrari dvd (play / encoding)

2006-01-09 Fir de Conversatie Vali Dragnuta
Pentru subtitrari eu folosesc asa in config file : font='Arial' fontconfig=yes subfont-text-scale=3 Problema insa este ca din cite imi amintesc subtitrarile in formatul nativ dvd sint o specie de bitmap care se afiseaza peste imagine, drept pentru care este foarte probabil ca subfont-text-scale s

Re: [rlug] scalare subtitrari dvd (play / encoding)

2006-01-09 Fir de Conversatie dragos
On Mon, Jan 09, 2006 at 01:13:49PM +0200, Mircea MITU wrote: > Ehlo, > > Exista vreo posibilitate cu vreun player (preferabil mplayer, ogle, dar > nu exclud xine & friends) sa pot mari subtitrarile (vobsub) unui dvd? > > Incercarile mele cu playerele de mai sus au esuat lamentabil, inclusiv > dup

Re: [rlug] cache pentru name server

2006-01-09 Fir de Conversatie Dizzy
On Thursday 05 January 2006 19:01, Liviu Daia wrote: > Dizzy scria la data de 5 Ianuarie 2006: > > E cache-er pt mai multe chesiti (nu numai hosturi DNS dar > > si username, group-uri, etc). E solutia GNU libc > > s/GNU libc/SysV/ iar SysV e solutia luata de nu stiu unde. Orice chestie dest

[rlug] download masiv

2006-01-09 Fir de Conversatie Levente Simon
Folosesc ca proxy un squid. Pot afla cu vreun tool cine face un download masiv la un moment dat? Si de unde se face download-ul? ___ RLUG mailing list RLUG@lists.lug.ro http://lists.lug.ro/mailman/listinfo/rlug

[rlug] scalare subtitrari dvd (play / encoding)

2006-01-09 Fir de Conversatie Mircea MITU
Ehlo, Exista vreo posibilitate cu vreun player (preferabil mplayer, ogle, dar nu exclud xine & friends) sa pot mari subtitrarile (vobsub) unui dvd? Incercarile mele cu playerele de mai sus au esuat lamentabil, inclusiv dupa a tz-spea recitire a man-urilor. Similar, ma intereseaza scalarea vobsub

Re: [rlug] Unde tine cyrus-imapd flag-ul Deleted pentru un mesaj?

2006-01-09 Fir de Conversatie Mihai Maties
On Monday 09 January 2006 12:57, Silviu Marin-Caea wrote: > On Monday 09 January 2006 12:47, Mihai Maties wrote: > > On Monday 09 January 2006 12:17, Silviu Marin-Caea wrote: > > > Mesajele sterse accidental mai sunt pe disc, dar nu mai apar in > > > clientul de mail. > > > > > > Ar fi sterse efect

Re: [rlug] Unde tine cyrus-imapd flag-ul Deleted pentru un mesaj?

2006-01-09 Fir de Conversatie Silviu Marin-Caea
On Monday 09 January 2006 12:57, Silviu Marin-Caea wrote: > On Monday 09 January 2006 12:47, Mihai Maties wrote: > > On Monday 09 January 2006 12:17, Silviu Marin-Caea wrote: > > > Mesajele sterse accidental mai sunt pe disc, dar nu mai apar in > > > clientul de mail. > > > > > > Ar fi sterse efect

Re: [rlug] Unde tine cyrus-imapd flag-ul Deleted pentru un mesaj?

2006-01-09 Fir de Conversatie Silviu Marin-Caea
On Monday 09 January 2006 12:47, Mihai Maties wrote: > On Monday 09 January 2006 12:17, Silviu Marin-Caea wrote: > > Mesajele sterse accidental mai sunt pe disc, dar nu mai apar in clientul > > de mail. > > > > Ar fi sterse efectiv daca se da "compact folder" in mozilla mail, dar se > > vrea recupe

Re: [rlug] Unde tine cyrus-imapd flag-ul Deleted pentru un mesaj?

2006-01-09 Fir de Conversatie Mihai Maties
On Monday 09 January 2006 12:17, Silviu Marin-Caea wrote: > Mesajele sterse accidental mai sunt pe disc, dar nu mai apar in clientul de > mail. > > Ar fi sterse efectiv daca se da "compact folder" in mozilla mail, dar se > vrea recuperarea lor. Spre exemplu pentru userul xcyborg le tine in /var/s

[rlug] Unde tine cyrus-imapd flag-ul Deleted pentru un mesaj?

2006-01-09 Fir de Conversatie Silviu Marin-Caea
Mesajele sterse accidental mai sunt pe disc, dar nu mai apar in clientul de mail. Ar fi sterse efectiv daca se da "compact folder" in mozilla mail, dar se vrea recuperarea lor. Multumesc. ___ RLUG mailing list RLUG@lists.lug.ro http://lists.lug.ro/m

Re: [rlug] time on messenger

2006-01-09 Fir de Conversatie Alin Traistaru
On Mon, 9 Jan 2006 11:14:50 +0200 Dragos Popescu <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Pe data de Lun 09 Ian 2006 11:01, Iosif Peterfi a scris: > În afara faptului că nu prea le ai cu câţi de "i" se scrie "ştii", > "fii" etc, bine le zici! :) > cu câţi de "i" >> 'de' ala e in plus __

Re: [rlug] time on messenger

2006-01-09 Fir de Conversatie Iosif Peterfi
On Mon, 2006-01-09 at 11:14 +0200, Dragos Popescu wrote: > Pe data de Lun 09 Ian 2006 11:01, Iosif Peterfi a scris: > În afara faptului că nu prea le ai cu câţi de "i" se scrie "ştii", "fii" > etc, bine le zici! :) Ai dreptate, stiu lucrul asta, si promit ca-mi dau silinta sa ma corectez ca sa

Re: [rlug] time on messenger

2006-01-09 Fir de Conversatie Dragos Popescu
Pe data de Lun 09 Ian 2006 11:01, Iosif Peterfi a scris: În afara faptului că nu prea le ai cu câţi de "i" se scrie "ştii", "fii" etc, bine le zici! :) -- Dragos P 126296 luser "La revedere. Drum bun" ___ RLUG mailing list RLUG@lists.lug.ro http://lis

Re: [rlug] time on messenger

2006-01-09 Fir de Conversatie Iosif Peterfi
On Mon, 2006-01-09 at 09:39 +0200, Dan Uscatu wrote: > > Ramin la parerea mea ca implementarea unei asemenea > > masuri nu numai ca este inutila, dar duce ideea de folosire > > a angajatului la extrem. Desigur ca oamenii mai stau si pe > > messenger,desigur ca se mai uita si la alte porcarioare pe