[scots-l] Re: [Scots-L] Hey Hoch Johnny Lad!

2001-09-05 Thread Rev Dr Ian Adkins
Here's the lyrics to it: Hey hoch ma Johnnie lad, ye're no sae kind's ye shaud hae been Gin yer voice A hadna kennt A cudna either trow ma een Sae weel's ye micht hae touselt me an sweetlie preeyit my mowe bedeen Hey hoch ma Johnnie lad, yer no sae kind's ye shauld hae been. Ma faither he wis a

Re: [scots-l] Re: scots-l-digest V1 #420

2001-09-05 Thread David Kilpatrick
John Chambers wrote: > > > > Nicolas B. writes: > | >I always thought this line was 'pulling bracken'. > | >> Jonathan > | > | "Cutting" or "gathering" are far more likely, as noone in his right senses > | attempts to pull bracken (unless he has a penchant for seriously lacerated > | ha

Re: [scots-l] FW: looking for abcs

2001-09-05 Thread John Chambers
| I've been lurking for awhile on the list. I'm a beginning fiddler with more | background on other instruments (hammered dulcimer and mandolin). Can | someone direct me to a site that explains how abc notation works? I'd love | to take a look at the tune below and others that have go

Re: [scots-l] FW: looking for abcs

2001-09-05 Thread John Chambers
| I've been lurking for awhile on the list. I'm a beginning fiddler with more | background on other instruments (hammered dulcimer and mandolin). Can | someone direct me to a site that explains how abc notation works? I'd love | to take a look at the tune below and others that have go

Re: [scots-l] FW: looking for abcs

2001-09-05 Thread Francis Strong
I've been lurking for awhile on the list. I'm a beginning fiddler with more background on other instruments (hammered dulcimer and mandolin). Can someone direct me to a site that explains how abc notation works? I'd love to take a look at the tune below and others that have gone by but haven

Re: [scots-l] Help with Gaelic

2001-09-05 Thread Robynsthe1
Rather cheeky arent you?  : )  unfortunately, I cannot SAY them for you can I?  But you did ask for pronunciation... and I gave you the best answer I could

Re: [scots-l] Re: scots-l-digest V1 #420

2001-09-05 Thread John Chambers
Nicolas B. writes: | >I always thought this line was 'pulling bracken'. | >> Jonathan | | "Cutting" or "gathering" are far more likely, as noone in his right senses | attempts to pull bracken (unless he has a penchant for seriously lacerated | hands!) Huh? I've pulled up bracken with

Re: [scots-l] Help with Gaelic

2001-09-05 Thread Nigel Gatherer
In article <[EMAIL PROTECTED]>, <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Gaelic is a complex language to pronounce and to do it properly, one > actually has to hear it spoken. It is nearly impossible to spell > the sounds out phonetically. OK, Robyn, I'm listening. Say it. -- Nigel Gatherer, Crieff, Sc

Re: [scots-l] Help with Gaelic

2001-09-05 Thread Robynsthe1
Gaelic is a complex language to pronounce and to do it properly, one actually has to hear it spoken.  It is nearly impossible to spell the sounds out phonetically. Robyn Stewart

[scots-l] Re: scots-l-digest V1 #420

2001-09-05 Thread SallenNic
In a message dated 5/9/01 3:50:12 am, UnknownSender@UnknownDomain writes: >I always thought this line was 'pulling bracken'. >> Jonathan "Cutting" or "gathering" are far more likely, as noone in his right senses attempts to pull bracken (unless he has a penchant for seriously lacerated hands!

Re: [scots-l] Help with Gaelic

2001-09-05 Thread Nigel Gatherer
In article <[EMAIL PROTECTED]> George Seto <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Boo-ain Nah Ran-ick > Cutting the Ferns/Bracken > The story which goes with this lovely lullaby is: [Snip] Thanks for that, George - most interesting. The article I found (regarding fern cutting) said "[Ferns] were used a

[scots-l] Re: scots-l-digest V1 #420

2001-09-05 Thread George Seto
On Tue, 4 Sep 2001 [EMAIL PROTECTED] wrote: > Date: Mon, 03 Sep 2001 19:45:47 +0100 > From: Nigel Gatherer <[EMAIL PROTECTED]> > Subject: Re: [scots-l] Help with Gaelic > > Sorry to answer my own post, but I've just read an article on > fern-cutting which states that ferns are "called 'raineach'