Here's the lyrics to it:
Hey hoch ma Johnnie lad, ye're no sae kind's ye shaud hae been
Gin yer voice A hadna kennt A cudna either trow ma een
Sae weel's ye micht hae touselt me an sweetlie preeyit my mowe bedeen
Hey hoch ma Johnnie lad, yer no sae kind's ye shauld hae been.
Ma faither he wis a
John Chambers wrote:
>
>
>
> Nicolas B. writes:
> | >I always thought this line was 'pulling bracken'.
> | >> Jonathan
> |
> | "Cutting" or "gathering" are far more likely, as noone in his right senses
> | attempts to pull bracken (unless he has a penchant for seriously lacerated
> | ha
| I've been lurking for awhile on the list. I'm a beginning fiddler with more
| background on other instruments (hammered dulcimer and mandolin). Can
| someone direct me to a site that explains how abc notation works? I'd love
| to take a look at the tune below and others that have go
| I've been lurking for awhile on the list. I'm a beginning fiddler with more
| background on other instruments (hammered dulcimer and mandolin). Can
| someone direct me to a site that explains how abc notation works? I'd love
| to take a look at the tune below and others that have go
I've been lurking for awhile on the list. I'm a beginning fiddler with more
background on other instruments (hammered dulcimer and mandolin). Can
someone direct me to a site that explains how abc notation works? I'd love
to take a look at the tune below and others that have gone by but haven
Rather cheeky arent you? : ) unfortunately, I cannot SAY them for you can
I? But you did ask for pronunciation... and I gave you the best answer I
could
Nicolas B. writes:
| >I always thought this line was 'pulling bracken'.
| >> Jonathan
|
| "Cutting" or "gathering" are far more likely, as noone in his right senses
| attempts to pull bracken (unless he has a penchant for seriously lacerated
| hands!)
Huh? I've pulled up bracken with
In article <[EMAIL PROTECTED]>,
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Gaelic is a complex language to pronounce and to do it properly, one
> actually has to hear it spoken. It is nearly impossible to spell
> the sounds out phonetically.
OK, Robyn, I'm listening. Say it.
--
Nigel Gatherer, Crieff, Sc
Gaelic is a complex language to pronounce and to do it properly, one actually
has to hear it spoken. It is nearly impossible to spell the sounds out
phonetically.
Robyn Stewart
In a message dated 5/9/01 3:50:12 am, UnknownSender@UnknownDomain writes:
>I always thought this line was 'pulling bracken'.
>> Jonathan
"Cutting" or "gathering" are far more likely, as noone in his right senses
attempts to pull bracken (unless he has a penchant for seriously lacerated
hands!
In article
<[EMAIL PROTECTED]>
George Seto <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Boo-ain Nah Ran-ick
> Cutting the Ferns/Bracken
> The story which goes with this lovely lullaby is:
[Snip]
Thanks for that, George - most interesting. The article I found
(regarding fern cutting) said
"[Ferns] were used a
On Tue, 4 Sep 2001 [EMAIL PROTECTED] wrote:
> Date: Mon, 03 Sep 2001 19:45:47 +0100
> From: Nigel Gatherer <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: [scots-l] Help with Gaelic
>
> Sorry to answer my own post, but I've just read an article on
> fern-cutting which states that ferns are "called 'raineach'
12 matches
Mail list logo