OBRAĆANJE PREDSEDNIKA VLADE SRBIJE VOJISLAVA KOŠTUNICE SB UN 
 

POLITIKA - SVET I MI - Četvrtak, Jul 13, 2006 17:19  RTS


 Gospodine predsedniče, uvaženi članovi Saveta bezbednosti, gospođe i 
gospodo.Kada sam oktobra prošle godine poslednji put imao čast da se obratim 
ovom visokom telu, izrazio sam puno poverenje svoje zemlje u spremnost i 
sposobnost Ujedinjenih nacija da, putem pregovora, a kompromisom koji će biti u 
skladu sa temeljnim načelima međunarodnog pravnog poretka, pokrene sa mrtve 
tačke i reši ozbiljni problem južne srpske pokrajine Kosova i Metohije. 

U toj prilici sam izrazio spremnost srpske strane da na konstruktivan način 
učestvuje u pregovorima, da doprinese idejama za rešenje i da prihvati svaku 
vrstu razumnih predloga koji ne bi doveli u pitanje princip nenarušivosti 
suvereniteta i teritorijalnog integriteta demokratskih država. Pregovori traju 
već izvesno vreme, ali na žalost do sada nisu doneli stvarnog rezultata. Svrha 
mog današnjeg obraćanja jeste da u ime Srbije ukažem na mogućnosti da se 
ostvari suštinski napredak, da iznesem neke od ideja koje Srbija nudi kao put 
prema rešenju i da skrenem vašu pažnju na neke elemente kosovskog problema koji 
su do sada ostali gotovo potpuno potisnuti.

Ubeđen sam, gospodine predsedniče, da upravo Savet bezbednosti UN mora da 
podrži napore pregovarača da dođu do rešenja kosovskog problema, i to ne samo 
zato što postojeće stanje u pokrajini reguliše Rezolucija 1244. U krajnjoj 
liniji, ovde je reč o poštovanju suštinskih načela i vrednosti koje u celom 
svetu štiti ovo visoko telo. Radi se, dakle, o temeljnim pravilima ophođenja u 
međunarodnim odnosima s jedne, i očuvanju mira i bezbednosti u jednom 
tradicionalno osetljivom delu sveta kao što je Balkan, s druge strane. Sa punom 
verom u nepristrasnost i odgovornost ovog visokog tela Svetske organizacije, 
moja zemlja očekuje da njeni argumenti budu razmotreni i poduprti apsolutnim 
autoritetom Saveta bezbednosti.

Podsećam vas, gospođe i gospodo, da je Kosovo i Metohija, na osnovu Povelje UN, 
Završnog akta iz Helsinkija i Rezolucije SB 1244, neosporno deo suverene 
demokratske Srbije, i da tu elementarnu činjenicu još niko nije uspeo da 
pravnim argumentima dovede u pitanje. Danas smo suočeni sa situacijom da 
albanska etnička grupa, koja na Kosovu i Metohiji čini ubedljivu većinu, 
ultimativno zahteva da dobije nezavisnost, međunarodno priznanje i pun 
suverenitet nad delom teritorije koja pripada Srbiji. Kažem ultimativno jer je 
očigledno da se argumentacija za nezavisnost Kosova svodi na nasilje i 
neprestanu pretnju pukom silom. Činjenice nemilosrdno svedoče da je od 1999-te 
godine naovamo na delu bila zapravo politika nasilja i bezobzirnog etničkog 
čišćenja. Te činjenice kazuju da je preko 200 hiljada Srba, ili 60% od broja 
koji su tamo živeli pre 1999, proterano, da je preko hiljadu Srba ubijeno, a da 
je srpska imovina ili uništena ili prisvojena, da je uništeno ili oštećeno 
preko 150 srpskih crkava i manastira, a da preostalo srpsko, ali i skoro sve 
drugo nealbansko stanovništvo, živi u neljudskim uslovima, bez posla, bez 
slobode kretanja, a u stalnom strahu za goli život. 

Najzad, u martu 2004. došlo je do dvodnevne provale nekontrolisanog nasilja, sa 
ubijanjem i zlostavljanjem nealbanaca, pljačkom i paljevinama, pri čemu je za 
to kratko vreme teško oštećeno 35 hrišćanskih crkava, među kojima i jedan 
jedinstveni spomenik s početka 12. veka.

Srbija, s druge strane, dosledno ispoljava spremnost da se suoči sa realnošću, 
da prihvati kompromis i postigne sporazum, uz zapravo dva elementarna 
ograničenja: ona odlučno odbacuje svaki pokušaj da se nametnutim rešenjem 
oduzme skoro 15 procenata teritorije Srbije, i isto tako odlučno zahteva da se 
obezbede opstanak i egzistencija dostojna čoveka za srpsko i drugo nealbansko 
stanovništvo koje je na Kosovu i Metohiji ostalo da živi. 

Tražeći to, Srbija zapravo traži ostvarenje principa multietničnosti, prava na 
slobodu kretanja, veroisposvesti i obrazovanja. Ona traži da se zaštite i 
sačuvaju verski i kulturni spomenici koji nisu samo njeno nego svetsko kulturno 
nasleđe, ali isto tako da se na Kosovo i Metohiju vrate prognani koji su bili 
proterani iz svojih domova, i da se na taj način stane na kraj posledicama 
ogoljenog etničkog čišćenja. Srbija, gospodine predsedniče, ne traži ništa više 
i ništa manje od elementarne ravnopravnosti i potvrde spremnosti da se prema 
srpskoj zajednici u pokrajini, na rečima i delu, postupa kao sa bilo kojim 
drugim narodom koji je zastupljen pod krovom Svetske organizacije. 

U pokušaju da se dođe do rešenja kosovskog problema u prvo vreme je 
preovladavao razložan stav da svakome razgovoru o budućem statusu pokrajine 
mora da prethodi ispunjenje standarda. Iskoristiću priliku da vas podsetim šta 
je ispunjenje standarda na Kosovu i Metohiji zapravo podrazumevalo. Tu je, 
gospodine predsedniče, ako se stvari nazovu pravim imenom, u pitanju bila 
elementarna fizička bezbednost za preostalo nealbansko stanovništvo, pravo tih 
ljudi da se kreću po pokrajini, pravo dece da idu u školu, pravo vernika da 
odlaze u crkvu, pravo bolesnih da se leče i pravo mrtvih da budu dostojno 
sahranjeni. 

Drugačije rečeno, takozvani standardi podrazumevaju zapravo osnovna ljudska 
prava koja ne bi trebalo, niti bi smela da budu predmet bilo kakvih pregovora. 
Pošto se pokazalo da stanje sa standardima, umesto da se popravlja, postaje sve 
teže, prešlo se na stav da početak ispunjavanja standarda mora da teče naporedo 
sa procesom pregovora o statusu. Sada smo, na žalost, konačno došli u situaciju 
da se kao jedini predmet pregovora vidi status Kosova, dok se o standardima – 
bez mnogo ubeđenja – govori kao o nečemu što će, pretpostavlja se, valjda samo 
po sebi biti rešeno. Imali smo, dakle, politiku «standardi pre statusa», zatim 
«standardi i status», da bismo, verovatno zbog uverenja da albanska zajednica 
nije u stanju da poboljša standarde, došli do politike «status bez ispunjenja i 
minimalnih standarda».

Napredak nije ostvaren ni u pokušaju da se reši pitanje decentralizacije, koje 
bi garantovalo osnovne mehanizme samouprave u opštinama gde jedna etnička grupa 
predstavlja većinu. Ukazujem ovom prilikom da bi jedan takav sporazum verovatno 
omogućio srpskoj zajednici da ozbiljno razmotri mogućnost aktivnijeg učešća u 
radu kosovskih institucija, što bi nas svakako dovelo korak bliže postizanju za 
sve prihvatljivog i sporazumnog rešenja budućeg statusa pokrajine. Zbog toga je 
Srbija nedavno pokrenula još jednu inicijativu u pravcu nastavka razgovora o 
decentralizaciji, kao i zaštiti crkava, manastira i kulturne baštine, kako bi 
se pre početka razgovora o statusu i uporedo sa njim postigao stvarni napredak 
u ovoj oblasti. To bi dalo podsticaja i samim razgovorima o statusu, ali bi pre 
svega srpskom i ostalom nealbanskom stanovništvu u pokrajini otvorilo realniju 
perspektivu mirnog života, a to znači opstanka i povratka na Kosovo i Metohiju.

Suština stava Srbije je da se trajno rešenje može postići uz poštovanje 
osnovnih principa međunarodnog pravnog poretka koji su izričiti u smislu da su 
suverenitet i teritorijalni integritet demokratskih država neprikosnoveni. U 
tim okvirima, postoji niz mogućnosti da se izbegne više nego opasan presedan 
jednostranog oduzimanja teritorije da bi se zadovoljile ekspanzionističke 
težnje albanske etničke manjine. Evropsko iskustvo je više nego bogato 
postojanjem niza odgovarajućih rešenja, sa različitim stepenima autonomije, 
koji dopuštaju različitim nacionalnostima da u miru i ravnopravnosti razvijaju 
sopstvene i poštuju tuđe privredne, kulturne i tradicionalne vrednosti. 

Pre otpočinjanja sledeće faze razgovora o budućem statusu Kosova i Metohije, 
Srbija je iznela platformu o suštinskoj autonomiji za pokrajinu. Naša platforma 
predviđa rešenja po kojima bi Kosovo i Metohija, koje naseljava velika albanska 
većina, raspolagalo najvećom mogućom autonomijom, i još garantovanom 
autoritetom međunarodne zajednice kroz međunarodni sporazum i međunarodno 
prisustvo. U izlaganju ovakvog pristupa rukovodili smo se pitanjem - da li ono 
što većinski Albanci na Kosovu i Metohiji danas suštinski traže može da se 
realizuje i na neki drugi način, osim nezavisnošću pokrajine i stvaranjem još 
jedne albanske države na tlu jedne druge države, Srbije. Došli smo do 
nedvosmislenog odgovora da je to moguće i ponudili predlog rešenja za ozbiljne 
razgovore. 

Srbija je na takvo rešenje bezrezervno spremna, ne tražeći nikakve posebne 
ustupke. Svojim stavom prema slučaju Kosova, moja zemlja, gospodine 
predsedniče, zastupa u stvari najopštiji dugoročni interes, a boreći se za 
očuvanje svoje teritorijalne celovitosti, bori se za princip koji je zaloga 
zdravih međudržavnih odnosa, pa – bez preterivanja - i osnovni preduslov 
očuvanja stabilnosti i mira u regionu i celom svetu.

Demokratska Srbija ne može da pristane na nezavisnost Kosova i Metohije i zato 
što je privržena međunarodnom pravu i poštovanju potpisanih dogovora, ali i iz 
razloga samopoštovanja, nerazdvojnog od poštovanja za druge. Kosovo je za 
Srbiju neposredno povezano sa tradicijom nacionalnog dostojanstva. Pozivam vas, 
uvaženi predstavnici vodećih zemalja slobodnog i demokratskog sveta, da za 
trenutak pokušate da sopstvenu domovinu zamislite u položaju države od koje se 
traži da jednoj agresivnoj etničkoj grupi [koja, uzgred rečeno, već ima u 
neposrednom susedstvu svoju državu] prosto ustupi deo zemlje iz kojeg je nacija 
potekla, i koji je u istoriji vezan za vremena njenog najvećeg procvata. 
Zaista, koja bi demokratska država na tako nešto pristala? Verujem da delimo 
zajedničko uverenje da bi to u osnovi bio akt prinude i pravnog nasilja, i nema 
te demokratske države i te izabrane vlasti, u Srbiji ni u celom svetu, koja bi 
se sa takvim postupkom mogla pomiriti. Na osnovu izloženog, uveren sam da 
možete sa dubljim razumevanjem da sagledate neodrživost zahteva za nezavisnost 
južne srpske pokrajine. I molim vas da ne zaboravite staru istinu da rđavi 
istorijski obrti imaju tendenciju da se ponavljaju, kao i da nijedan čovek i 
nijedna država nikada nisu ostrvo za sebe. 

U ovoj prilici je, pored razloga koje sam pomenuo, neophodno imati na umu i 
slovo Rezolucije 1244, koju je ovo telo usvojilo juna 1999, uspostavljajući 
civilno i vojno prisustvo na Kosovu i Metohiji pod upravom UN. Taj isti 
dokument doslovno potvrđuje suverenitet i teritorijalni integritet Srbije, i 
još izričito kaže da Kosmet treba da ostvari status suštinske autonomije u 
okviru međunarodno priznate Srbije. U ovom dokumentu, kao što svakako znate, 
nema ni reči o samoopredeljenju [odnosno «većinskoj volji stanovništva»], isto 
kao što se nezavisnost – uslovna ili bezuslovna, posredno ili neposredno - 
uopšte ne pominje. Ni Rezolucija 1244 ni rukovodeći principi Kontakt grupe, 
koju je ovo telo ovlastilo, ne govore o nametnutom rešenju i perspektivu vide 
pre svega u kompromisu i sporazumu dveju strana. Sve je to, gospođe i gospodo, 
za Srbiju potpuno prihvatljivo. Ono što nije prihvatljivo, i sa čim se ona ne 
može ni u kojem slučaju saglasiti, jeste rešenje koje bi ipak bilo nametnuto.

Rešenje kosovskog pitanja kojem svi težimo mora biti univerzalno upravo radi 
izbegavanja opasnosti da promena granica postane presedan na koji će druge 
etničke manjine sa teritorijalnim pretenzijama moći da se pozivaju u 
budućnosti. Pravedno, trajno i stabilno rešenje se može pronaći isključivo 
davanjem najšire, suštinske autonomije u okvirima međunarodno priznatih granica 
Srbije. U regionu kakav je jugoistok Evrope, gde brojnih i kompaktnih etničkih 
manjina ima u više zemalja, nepovredivost granica je jedini princip koji može 
na duži rok garantovati stabilnost. Eventualno nametnuto rešenje kosovskog 
problema neminovno bi imalo posledica po stabilnost i demokratski poredak celog 
regiona. 

Podsećam vas, gospođe i gospodo, da su, od demokratskog preobražaja zemlje 
oktobra 2000-te, srpske vlade uspešno vodile zemlju i samostalno izlazile na 
kraj sa svim teškoćama tranzicije. Demokratske vlasti Srbije delovale su u 
regionu konstruktivno, a unutar zemlje je ostvaren privredni rast, obezbeđena 
sloboda medija, poštovanje ljudskih prava i značajno su suzbijeni kriminal i 
korupcija. Uspeli smo da ostvarimo suštinski napredak u saradnji sa Tribunalom 
u Hagu. Samostalno, i po cenu velikih rizika osvojena, demokratija je u Srbiji 
pustila korena i uspela da za nepunih 6 godina bitno popravi položaj naroda, i 
da zemlju vrati na mesto koje joj u zajednici naroda pripada. Međutim, ako bi 
Kosovo dobilo nezavisnost, svi ti uspesi bi jednim potezom bili obezvređeni i 
dovedeni u pitanje. Parlament Srbije bi bez ikakve sumnje odbacio svako 
nametnuto rešenje, i proglasio ga nelegitimnim i pravno ništavnim, a Srbija bi 
nastavila da teritoriju Kosova i Metohije smatra delom svog suvereniteta. Takav 
razvoj događaja, gospodine predsedniče, sigurno ne bi doprineo opštem interesu 
mira, stabilnosti i unapređivanju uspešno pokrenutih demokratskih procesa na 
Balkanu, već bi bolje rečeno bio izvor nestabilnosti celog regiona. 

Dopustite mi da još jednom naglasim spremnost Srbije da se ovakav neželjen 
scenario izbegne na jedini moguć način – pregovorima i kompromisom. Mi smo 
spremni da pristupimo pregovorima o budućem statusu Kosova i Metohije, i 
iskreno želimo da preuzmemo svoj deo odgovornosti u pronalaženju kompromisnog i 
istorijski pravičnog rešenja. Srbija je životno zainteresovana za uspeh 
pregovora, a nema sumnje da je za uspešan početak i dalji tok razgovora od 
posebnog značaja način na koji će oni biti pripremljeni i organizovani. Zbog 
toga i ovde ukazujemo na izuzetno važnu ulogu Specijalnog izaslanika Generalnog 
sekretara koji treba da, pre početka prve runde razgovora o statusu pokrajine, 
zajedno sa srpskom i albanskom stranom okvirno pripremi teme pregovora, 
pravila, nivo i format vođenja pregovora. Srpska strana je već u dva pisma 
specijalnom izaslaniku Ahtisariju iznela svoje viđenje i konkretne predloge, a 
pre nekoliko dana smo, pošto smo kratko obavešteni o datumu početka razgovora, 
specijalnom izaslaniku dostavili još razvijeniji i detaljniji predlog. Ovo 
činimo upravo zato što verujemo u celishodnost razgovora i iz uverenja da samo 
ozbiljni, otvoreni, dobro pripremljeni i nepristrasno vođeni razgovori mogu 
doneti sveobuhvatno i dugoročno rešenje ovog teškog pitanja.

Hoće li doći do pozitivnog rešenja, što podrazumeva kompromisan ishod, u ovom 
trenutku ne zavisi samo od temeljnih pregovaračkih pozicija dveju strana nego 
gotovo isto toliko i od načina na koji će se ovi pregovori voditi. To znači da 
i treća strana, ona koju čini međunarodna zajednica, a predstavljaju je 
Specijalni izaslanik Generalnog sekretara i Kontakt grupa, nosi veliku 
odgovornost za početak, za tok i za ishod razgovora. Štaviše, moglo bi se reći 
da, zbog velike udaljenosti početnih stavova dveju strana u sporu, posredujući 
činilac ima posebno veliku odgovornost. Zato je priprema razgovora toliko 
važna, i uvereni smo da će sve uključene strane dati svoj doprinos da se na 
valjan način pripreme razgovori, kako se ne bi dogodilo da oni i pre samog 
početka budu osuđeni na neuspeh. 

Gospodine predsedniče, uvaženi članovi Saveta bezbednosti, cela moja zemlja i 
moj narod upravljaju pogled u vas kao u najviši autoritet koji garantuje 
poštovanje prava, pravičnosti i demokratskih vrednosti. Srbija, kao stara 
evropska država i suosnivač Svetske organizacije, veruje da za nju podjednako 
kao za sve demokratske države važe ova najviša načela na kojima počivaju 
međunarodni poredak, mir i bezbednost savremenog sveta. Zato, zahvaljujući vam 
na prilici koju ste mi pružili da Vam se obratim, želim na kraju da naglasim da 
Srbija sa punim pravom očekuje da Savet bezbednosti, pridržavajući se Povelje 
Svetske organizacije, u celosti zaštiti suverenitet, teritorijalni integritet i 
nepovredivost međunarodno priznatih granica Srbije 



http://www.rts.co.yu/jedna_vest.asp?IDNews=155088

 



[Non-text portions of this message have been removed]



------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
Something is new at Yahoo! Groups.  Check out the enhanced email design.
http://us.click.yahoo.com/SISQkA/gOaOAA/yQLSAA/1dTolB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

===============
Group Moderator: [EMAIL PROTECTED] 
page at http://magazine.sorabia.net
for more informations about current situation in Serbia http://www.sorabia.net 
Slusajte GLAS SORABIJE nas talk internet-radio (Serbian Only)
http://radio.sorabia.net
 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/sorabia/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 



Одговори путем е-поште