Vecernje novosti Kojen: Albance čeka neprijatno iznenađenje
Dušica RADEKA, 21. jul 2006 SRPSKI pregovarački tim je, proteklih mesec dana, pokrenuo snažnu diplomatsku inicijativu da se obnove razgovori o decentralizaciji Kosova i Metohije, i u toj nameri uspeo. Ali, poslednji bečki susreti Beograda i Prištine nedvosmisleno su pokazali da kompromisa, zasada, nema. Savetnik predsednika Srbije i član našeg pregovaračkog tima Leon Kojen govori za "Novosti" zbog čega je decentralizacija za srpsku stranu od nemerljivog značaja: - Srbima u Pokrajini moraju biti vraćena i institucionalno garantovana osnovna prava kojih su lišeni posle 1999. godine, a decentralizacija vlasti koja bi srpskim opštinama dala stvarna ovlašćenja u oblasti obrazovanja, kulture, zdravstva, socijalne politike, sudstva i policije, dobar je način da se to učini. Zato je naša inicijativa naišla na dobar prijem među zemljama Kontakt-grupe, recimo u Vašingtonu, i imali smo razloga da se nadamo da će nas upravo održan sastanak u Beču dovesti na prag sporazuma, možda s još jednim ili dva nerešena pitanja. * Na pregovorima u sredu, ipak, nije došlo do približavanja dveju strana. U čemu je bio problem? - Ahtisarijevi savetnici, koji su imali zadatak da pripreme novu verziju dokumenta o decentralizaciji, još jednom su popustili pod albanskim pritiskom i, umesto samouprave za srpske opštine, ponudili su plan po kojem bi Srbi bili pod direktnom vlašću Prištine, čak i u oblastima kao što su obrazovanje i zdravstvo. Na primer, srpska deca morala bi da uče po nastavnim planovima i programima određenim u Prištini, iz udžbenika čiju bi izradu kontrolisalo prištinsko ministarstvo, a o mogućim odstupanjima od ovog brutalnog projekta kulturne asimilacije odlučivalo bi telo gde bi srpski predstavnici bili u manjini. Vrhunac cinizma u ponuđenom dokumentu predstavljala je odredba po kojoj Srbi u Pokrajini ne smeju da imaju više od tri bolnice. * Ahtisarijev tim naročito je pozdravio što je Priština svoju raniju ponudu od tri nove opštine sa srpskom većinom proširila na pet. Praktično gledano - od kakvog značaja je veći broj opština, ako ga ne prati proširenje lokalnih nadležnosti? - Opštine bez pravih nadležnosti Srbima ne znače ništa, ali je ipak zanimljivo kako izgleda nov albanski predlog. To su dva majušna prostora u kosovskom Pomoravlju, koja zahvataju znatno manje od pola teritorije opština Parteš i Vrbovac iz našeg predloga. Dovoljno je pogledati na kartu i broj stanovnika, pa videti da se ni ovde nismo približili rešenju. * Posle sastanka ste izjavili da nije bilo nikakvog dogovora o pitanju povraćaja imovine SPC... - Mi smo na sastanku izneli preciznu kompromisnu formulu, čijim usvajanjem bi se moglo rešiti ovo pitanje. Albanci bi prihvatili načelo povraćaja imovine crkvi i obavezali se da vrate deo njenih dobara koja su sada javna svojina i istovremeno ulaze u dogovorene zaštitne zone oko manastira i drugih spomenika. Ta dobra bi se vratila kada bi se, za nekoliko meseci, na Kosmetu doneo zakon o povraćaju imovine. Druga dobra koja su sada javna svojina, a ulaze u dogovorene zaštitne zone, SPC bi odmah otkupila po njihovoj tržišnoj ceni. Ovaj kompromis ponudili smo u najboljoj nameri, i očekujemo da ga i albanska strana i Ahtisarijev tim pažljivo razmotre. * Od početka pregovora otvoreno je više tema, a nijedna runda nije završena dogovorom. Da li je razlog nepopustljivost obe strana, loše vođenje pregovora od strane posrednika, nerealna očekivanja da se za kratko vreme mogu rešiti teška i važna pitanja, ili nešto drugo? - Ključni razlog je na drugoj strani. U Prištini veruju da je nezavisnost Kosmeta gotova stvar, pa im se čini da ne moraju da prihvate ništa što im se ne dopada. To je vrlo jednostavna strategija, ali ne bih rekao da će se na kraju pokazati uspešna. Na planu statusa, poslednja sednica SB UN pokazala je da postoje velike razlike između pet zemalja stalnih članica Saveta, s tim što su Rusija i Kina vrlo nedvosmisleno izrazile podršku suverenitetu i teritorijalnom integritetu Srbije. * Dakle, još sve nije izgubljeno? - Na planu takozvanih standarda i „statusno neutralnih pitanja", kao što je decentralizacija, i velike zapadne zemlje uglavnom smatraju da bi prištinski lideri morali s lepih reči da pređu na nešto opipljivije. Ako je ovo tačno, sledeći meseci mogli bi da donesu neprijatna iznenađenja i albanskoj strani. U svakom slučaju, sadašnje velike komplikacije na svetskoj sceni uticaće i na rešenje kosmetskog problema: već i zato je pogrešno misliti da su stvari unapred rešene, a pogotovu da su unapred rešene na jednostavan način. TRGOVINA * AHTISARIJEV tim najavljuje da će se razgovori o decentralizaciji nastaviti i kada započnu pregovori o statusu. Ako to bude u duhu poslednjeg bečkog susreta, ima li osnova nadati se kompromisu? - Beograd je otpočetka pregovora spreman na kompromis, i to smo jasno pokazali tokom čitavih pregovora. U nizu kontakata koje smo imali s Ahtisarijevim timom konture sporazuma o decentralizaciji već su se jasno nazirale. Potrebno je jedino da međunarodni posrednici shvate da nama ne pada na pamet da trgujemo s osnovnim pravima kosmetskih Srba i stvari će moći da se reše. Ali, svaki pokušaj da se Srbima nametne kulturna asimilacija i direktna kontrola iz Prištine unapred je osuđen na neuspeh: ni Srbi u Pokrajini, ni bilo ko u Beogradu to neće prihvatiti. ZAŠTITNE ZONE * POMAKA nije bilo ni tokom razgovora o verskom i kulturnom nasleđu. Kojim argumentima je branjen stav da svega 15 manastira, crkava i drugih spomenika, treba da dobije zaštitne zone, a ne 39, koliko se tražilo s naše strane? - Naša delegacija nije čula nikakve ozbiljne razloge protiv njega. Međunarodni posrednici su predložili da se zaštitne zone uspostave oko 12 manastira i tri veća kompleksa (grad Prizren, Velika Hoča i gazimestanski spomenik), s čim su se, uz razlike u veličini zona, složili i Albanci. Tražili smo i da se takve zone uspostave i oko manastira srušenih u albanskom divljanju 1999. i 2004. godine, zatim oko niza manjih, ali većinom veoma starih seoskih crkava i, najzad, oko manjeg broja sekularnih objekata. Razgovori o ovom važnom pitanju nastaviće se, i ne vidim zašto naš predlog u osnovi ne bi bio prihvaćen. ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> Yahoo! Groups gets a make over. See the new email design. http://us.click.yahoo.com/XISQkA/lOaOAA/yQLSAA/1dTolB/TM --------------------------------------------------------------------~-> =============== Group Moderator: [EMAIL PROTECTED] page at http://magazine.sorabia.net for more informations about current situation in Serbia http://www.sorabia.net Slusajte GLAS SORABIJE nas talk internet-radio (Serbian Only) http://radio.sorabia.net Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/sorabia/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/