Re: Is it SmartTrak, Smartrak, or Smarttrack or...

2023-02-20 Thread Salvador Cuñat via subsurface
At code level it has no sense. Maybe in the documentation would have more but I can't find wrong entries in it, all I can find are correctly spelled. In transifex there's only one wrong entry. I don't think fixing this is worth the work. Best regards. Salva. El lun., 20 feb. 2023 20:36,

Re: Is it SmartTrak, Smartrak, or Smarttrack or...

2023-02-20 Thread Dirk Hohndel via subsurface
Salva, Would it make sense to try to clean this up everywhere - or is this just legacy and not worth the effort? /D > On Feb 20, 2023, at 11:12, Salvador Cuñat wrote: > > Hi Dirk. > > SmartTrak is the correct spelling for the software. That was my fault from > the very beginning, as I even

Re: Is it SmartTrak, Smartrak, or Smarttrack or...

2023-02-20 Thread Salvador Cuñat via subsurface
Hi Dirk. SmartTrak is the correct spelling for the software. That was my fault from the very beginning, as I even misspelled the name in the code files. Btw, LogTrak is the new (well, not that new) divelog from Scubapro. Java based and using HSQLDB to create on the fly databases, completely

Is it SmartTrak, Smartrak, or Smarttrack or...

2023-02-20 Thread Dirk Hohndel via subsurface
I noticed that we are a wee bit inconsistent in how we spell this thing. Mind you, it seems the vendor has abandoned it in favor of LogTrak (and I'm not sure if that uses the same format), but a translator pointed out that apparently it should be spelled with two 't's and we in most places spell

Re: Transifex translation PRs - and a question about the German translation

2023-02-20 Thread Dirk Hohndel via subsurface
Sehr verehrter Herr Dr. Helling, Vielen Dank für Ihre interessanten Ausführungen; das Subsurface Entwickler-Team, mit Unterstützung der freiwilligen Übersetzer, wird diese entsprechend in Erwägung ziehen. Mit dem Ausdruck tiefsten Respekts Dirk Hohndel Vorsitzender des Subsurface Projekt

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Dirk Hohndel via subsurface
> On Feb 20, 2023, at 9:15 AM, Jeffrey Katz wrote: > > I tried both double clicking and right clicking on the dive computer name in > the Profile pane, neither worked. I only boot my Windows box in emergencies, so I admit that I haven't tried this on Windows. All I can say is that it

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Jeffrey Katz via subsurface
Hi Dirk, I tried both double clicking and right clicking on the dive computer name in the Profile pane, neither worked. Thanks, Jeff At 12:04 PM 2/20/2023, Dirk Hohndel wrote: > On Feb 20, 2023, at 08:53, Salvador Cuñat via subsurface wrote: > > If the rest of the import is fine I'd

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Jeffrey Katz via subsurface
Hi Salvador, Done with NotePad++, looks fine. And now knowing the file is editable, that will provide me with a very nice opportunity to made some bulk improvements with the Replace All command. I saw there are a few Subsurface YouTube videos that I will watch, please send me links to any

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Dirk Hohndel via subsurface
> On Feb 20, 2023, at 08:53, Salvador Cuñat via subsurface > wrote: > > If the rest of the import is fine I'd suggest manually editing the divelog > file. > Because of fortunate design choice, the dive log is a plain text file (XML > language), thus you will have at least a line for each

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Salvador Cuñat via subsurface
Hi Jeffrey. El lun, 20 feb 2023 a las 17:01, Jeffrey Katz () escribió: > Hi Salvador, > > Snapshot is attached showing a UWATEC Galileo Sol in green, the computer > was a Scubapro Galileo Luna. Not that important, was just wondering if > there was an easy way to edit. > > If the rest of the

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Jeffrey Katz via subsurface
Hi Salvador, Snapshot is attached showing a UWATEC Galileo Sol in green, the computer was a Scubapro Galileo Luna. Not that important, was just wondering if there was an easy way to edit. Thanks, Jeff At 09:56 AM 2/20/2023, Salvador Cuñat wrote: Hi Jeffrey. El lun., 20 feb. 2023 15:47,

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Jeffrey Katz via subsurface
Hi Salva, Snapshot is attached showing a UWATEC Galileo Sol in green, the computer was a Scubapro Galileo Luna. Not that important, was just wondering if there was an easy way to edit. Thanks, Jeff At 09:56 AM 2/20/2023, Salvador Cuñat wrote: Hi Jeffrey. El lun., 20 feb. 2023 15:47,

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Salvador Cuñat via subsurface
Hi Jeffrey. El lun., 20 feb. 2023 15:47, Jeffrey Katz via subsurface < subsurface@subsurface-divelog.org> escribió: > Both open and appear to contain the same information, not sure if there > is a difference between the two files? > They *should* the software under the hood is the same. The

Re: Help importing Scubapro SmartTrak .slg file

2023-02-20 Thread Jeffrey Katz via subsurface
Thanks, Robert. I had already located and downloaded sstk2ssrf-5.0.9.exe and used it on my WIndows 10 computer to convert my Smartrak log file to a 20,473 KB ssrf file. I converted my log file again using the theoreticaldiver.org link you sent and the converted ssrf file is 20,169 KB.

Re: Transifex translation PRs - and a question about the German translation

2023-02-20 Thread Willem Ferguson via subsurface
On Mon, 20 Feb 2023, 10:57 Robert Helling via subsurface, < subsurface@subsurface-divelog.org> wrote: > Hi Dirk, > > On 20. Feb 2023, at 00:34, Dirk Hohndel via subsurface < > subsurface@subsurface-divelog.org> wrote: > > For those of you working on the German translations - I notice that >

Re: Transifex translation PRs - and a question about the German translation

2023-02-20 Thread Robert Helling via subsurface
Hi Dirk, > On 20. Feb 2023, at 00:34, Dirk Hohndel via subsurface > wrote: > > For those of you working on the German translations - I notice that someone > started shifting from "Sie" to "Du"... I'd love to have a conversation about > the preference amongst the German translators... I don't