2016-05-13 2:16 GMT+08:00 Chris Leonard :
> On Thu, May 12, 2016 at 1:40 PM, Sebastian Silva
> wrote:
> > El 12/05/16 a las 10:33, Chris Leonard escribió:
> >> I would note that, as requested, Edgar provided a brief write-up of
> >> the event
I meant to type "Issues of language are best left to the members of
language communities to resolve amongst themselves."
cjl
On Thu, May 12, 2016 at 2:16 PM, Chris Leonard wrote:
> On Thu, May 12, 2016 at 1:40 PM, Sebastian Silva
> wrote:
On Thu, May 12, 2016 at 1:40 PM, Sebastian Silva
wrote:
> El 12/05/16 a las 10:33, Chris Leonard escribió:
>> I would note that, as requested, Edgar provided a brief write-up of
>> the event afterwards (in Spanish),
>
> Great!
>
> Please note that one of the speakers
Hi!
On 12 May 2016 at 11:33, Chris Leonard wrote:
> I would note that, as requested, Edgar provided a brief write-up of
> the event afterwards (in Spanish), which I have
> Google-assisted-translated and will be posting (in both Spanish and
> English) on the blog that
I would note that, as requested, Edgar provided a brief write-up of
the event afterwards (in Spanish), which I have
Google-assisted-translated and will be posting (in both Spanish and
English) on the blog that I'm setting up for reporting on Translation
Community Manager activities.
Asking funded
I realize that we never actually had a formal motion for this as we got
side-tracked by the i18n manager discussion (See [1]).
Background: Edgar Quispe had requested funds to attend the Traducción e
interpretación en las lenguas originarias del Perú meeting in Lima. The
total cost of the trip was
6 matches
Mail list logo