Re: [OSM-ja] JOSM14620 日本語設定への韓国語混入について

2019-01-01 Thread Yuki Shira
皆様、明けましておめでとうございます。 しらゆき(Yuki Shira)です。 JOSMの日本語版について、韓国語訳で上書きされる直前の版に復元するべく、 以前の日本語訳をもとにして作成した言語ファイルを再アップロードしました。 さらに、アップロード後も「提案」として残ってしまっていた韓国語訳をすべて消しました。 https://josm.openstreetmap.de/ticket/17162 ですが、300個程度の文字列については、もともと日本語訳が存在せず韓国語訳のみが存在したため、 その韓国語訳が残ってしまっています。 このままにしておくと、韓国語訳が中途半端に残った状態のま

Re: [OSM-ja] [OSM-talk] CJK fallback fonts - testing needed

2014-01-12 Thread Yuki Shira
しらゆきです。 例えば「直」(U+76F4)の字が日本語の字形と異なるものになっています(OSM.orgも)。 http://tile.paulnorman.ca/demo/fonts.html#11/33.7475/130.7071 他にもあるかもしれません。 On 01/12/2014 02:56 PM, Satoshi IIDA wrote: いいだ個人的としてはDroidのほうが綺麗だと思うのですが、 1つのコードで複数の文字に対応しているものがあった気がしていて(うろ覚え)、 その文字がどういう表示になるかを気にしています。

Re: [OSM-ja] osm.org に「ノート」機能

2013-05-16 Thread Yuki Shira
しらゆきです。 説明文については、もっと柔軟に「今後の修正のためにメモを残す」のようなものでもいいと思います。 皆さんはどうでしょうか。 皆さんのご意見で何かに決まりましたら、翻訳への反映は私にお任せください。 なお、原文(英語)自体が伝わりにくい場合には、逆に原文の変更を提案することも可能です。 2013年5月16日 0:18 Shu Higashi s_hig...@mua.biglobe.ne.jp: この説明文のところだけを 「修正メモを地図に追加する」 として注意喚起し、 他は全て「メモ」で統一する

Re: [OSM-ja] osm.org に「ノート」機能

2013-05-06 Thread Yuki Shira
しらゆきです。この ML では初登場です。 よろしくお願いします。 私が「メモ」と翻訳した人です。 手元の辞書によれば note の訳語の候補として、メモ、覚書、注釈、注記などがあります。 実際に使った感じでは「他の人(または自分)のために書き残しておくもの」、 という意味で上記のいずれかだと思います。 (日本語のノートに相当する英単語は notebook ですね。) 実は、先ほどこの ML への投稿に失敗しましたのでこれで2回めです。 今度も失敗したら投稿は諦めます。 2013年5月5日 17:37 Shu Higashi s_hig...@mua.biglobe.ne.jp:

Re: [OSM-ja] osm.org に「ノート」機能

2013-05-06 Thread Yuki Shira
すみません。 送信済みメールと一致する受信メールを省略するGmailの仕様のようですね。 お騒がせしました。 皆さん、今後ともよろしくお願いします。 2013年5月6日 23:24 ribbon o...@ns.ribbon.or.jp: On Mon, May 06, 2013 at 11:10:32PM +0900, Yuki Shira wrote: いえ、投稿、成功していますよ。 http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ja/2013-May/date.html を参照ください。 ただ、メーリングリストからご自身の

Re: [OSM-ja] OSM ウェブサイトの翻訳の修正

2013-05-05 Thread Yuki Shira
しらゆきです。 このMLでは初登場です。よろしくお願いします。 ご指摘の箇所を修正しました。ありがとうございます。 翻訳者権限をお持ちの皆さん、査読をお願いします。 http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap 2013年5月6日 5:53 OKANO Takayoshi k...@na.rim.or.jp: OSM ウェブサイト翻訳で、いくつか気づいたことがありますので、お知らせします。 権限をお持ちの方、修正していただけるとありがたいです。