Re: [Talk-de] "Steinfelder Waschkeller" == "Lavoir"?

2014-05-26 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
Am 26. Mai 2014 09:55 schrieb Volker Schmidt : > Wenn ich das richtig verstanden habe dreht es sich um historische, d.h. > nicht mehr benutzte oder nicht mehr benutzbare Objekte. > ja, denselben tag wie für einen aktuellen Waschsalon oder eine Wäscherei oder ggf. Großwäscherei (die ersten beiden

Re: [Talk-de] "Steinfelder Waschkeller" == "Lavoir"?

2014-05-26 Diskussionsfäden Volker Schmidt
Wenn ich das richtig verstanden habe dreht es sich um historische, d.h. nicht mehr benutzte oder nicht mehr benutzbare Objekte. In dem Zusammenhang faellt mireein, dass ich in Finnland zahlreiche Teppichwaschplaetze (in Benutzung) gesehen habe, alle mit Wasser, alle im Freien, alle mit Reihen von

Re: [Talk-de] "Steinfelder Waschkeller" == "Lavoir"?

2014-05-25 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
> Am 25/mag/2014 um 19:47 schrieb Volker Schmidt : > > Washhouse verlangt nach einem Dach. das hatte das ursprünglich beschriebene Objekt auch > Gerade heute habe ich ein entsprechendes Objekt in Italien (bei Verona) > gefunden, allerdings ohne Dach, aber wesentlich tiefere als die Strasse.

Re: [Talk-de] "Steinfelder Waschkeller" == "Lavoir"?

2014-05-25 Diskussionsfäden Volker Schmidt
Washhouse verlangt nach einem Dach. Gerade heute habe ich ein entsprechendes Objekt in Italien (bei Verona) gefunden, allerdings ohne Dach, aber wesentlich tiefere als die Strasse. Lavoir gefaellt mir eigentlich am besten und wird auch im englischen benutzt. 2014-05-25 9:23 GMT+02:00 Martin Koppe

Re: [Talk-de] "Steinfelder Waschkeller" == "Lavoir"?

2014-05-25 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
> Am 24/mag/2014 um 11:04 schrieb Manuel Reimer : > > Von der Idee her scheint mir das zu passen. Die Wikipedia sagt aber: > > http://de.wikipedia.org/wiki/Lavoir > | Als Lavoir werden im französischen Sprachraum öffentliche, meist > | überdachte Waschplätze bezeichnet. > > "Französisch" ist u

Re: [Talk-de] "Steinfelder Waschkeller" == "Lavoir"?

2014-05-24 Diskussionsfäden Georg Feddern
Moin, wenn man einen französischen Begriff, der es zumindest nicht ins Oxford Dictionary geschafft hat und somit m. E. nicht in den englischen Sprachgebrauch übernommen wurde, als Wert verwenden möchte. Ich halte historic=laundry für OSM-konformer - allerdings stimmt taginfo mit den Füßen ande

[Talk-de] "Steinfelder Waschkeller" == "Lavoir"?

2014-05-24 Diskussionsfäden Manuel Reimer
Hallo, vor einiger Zeit habe ich in dem Zusammenhang schonmal gefragt. Im Zusammenhang mit unserem Heimat- und Geschichtsverein erfasse ich Daten zu historischen Objekten in unserer Gemeinde. Im konkreten Fall geht es mir um den "Steinfelder Waschkeller": http://hgv-steinfeld.de/waschkeller.