Re: [Talk-de] Waldweg-Sperre - wie bezeichnen?

2009-02-09 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck
Lassen wir einmal das ganze mit ACCESS im Raume stehen - aber ist das gezeigt Bild nun ein BARRIER = GATE oder ? Gruß Jan :-) Tobias Knerr schrieb: Stephan Wolff schrieb: highway=gate verweist auf die barrier=gate. Laut Wiki zu barrier impliziert dies immer access=no. Auf der Seite zu

Re: [Talk-de] Waldweg-Sperre - wie bezeichnen?

2009-02-09 Diskussionsfäden Torsten Leistikow
Jan Tappenbeck schrieb: Lassen wir einmal das ganze mit ACCESS im Raume stehen - aber ist das gezeigt Bild nun ein BARRIER = GATE oder ? Mir ist bisher noch kein Fall begegnet, wo so ein Sperrbalken anders eingetragen gewesen waere und ich selber trage solche Sperrbalken auch als gate ein.

[Talk-de] Waldweg-Sperre - wie bezeichnen?

2009-02-07 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck
Hi ! an vielen Waldwegen gibt es folgende Sperreinrichtung: siehe Link: http://www.tappenbeck.net/forum/osm/jt_waldsperrbalken.jpg Ein barrier=lift_gate (Schlagbaum - der ist ja zum kippen nach oben) ist es nicht ! Wie bezeichnet Ihr diese Teile ? Gruß Jan :-)

Re: [Talk-de] Waldweg-Sperre - wie bezeichnen?

2009-02-07 Diskussionsfäden Johann H. Addicks
Jan Tappenbeck schrieb: Wie bezeichnet Ihr diese Teile ? highway=gate motorcar=no ? ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Re: [Talk-de] Waldweg-Sperre - wie bezeichnen?

2009-02-07 Diskussionsfäden Stephan Wolff
Johann H. Addicks schrieb: Jan Tappenbeck schrieb: Wie bezeichnet Ihr diese Teile ? highway=gate motorcar=no highway=gate verweist auf die barrier=gate. Laut Wiki zu barrier impliziert dies immer access=no. Auf der Seite zu barrier=gate ist das nicht erwähnt und das Beispielbild erweckt

Re: [Talk-de] Waldweg-Sperre - wie bezeichnen?

2009-02-07 Diskussionsfäden Frederik Ramm
Hallo, Stephan Wolff wrote: highway=gate verweist auf die barrier=gate. Laut Wiki zu barrier impliziert dies immer access=no. By default access=no is implied . so tag who can pass the node. Ich finde diese Definition unglücklich, da viele Hindernisse wie bollard, kissing_gate, stile oder

Re: [Talk-de] Waldweg-Sperre - wie bezeichnen?

2009-02-07 Diskussionsfäden Tobias Knerr
Stephan Wolff schrieb: highway=gate verweist auf die barrier=gate. Laut Wiki zu barrier impliziert dies immer access=no. Auf der Seite zu barrier=gate ist das nicht erwähnt und das Beispielbild erweckt sogar den gegenteiligen Eindruck. Ich finde diese Definition unglücklich, da viele