[OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Etienne Chové
Bonsoir, Au risque de recevoir 23153 mail pour les 23153 faux positifs j'ai tenté d'écrire un plugin qui vérifie les majuscules conformément à la charte de toponymie française. On se retrouve avec beaucoup d'erreurs, sont-elles justifiées ou sont-ce des faux positif ? je m'en remet à votre avi

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-11-08 Thread Pieren
2009/11/8 Etienne Chové : > Je crois qu'il ne faut pas mettre le "rural" qui est la classification > du chemin et pas son nom, mais peut-être que je me trompe ? > > Il faut donc amha mettre "Chemin de la Chapelle". > Pour le cas où si le nom contiendrait une classification, il n'y aurait pas d'exc

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Guillaume Rosaire
Premier que je regarde : Toponymie majuscule manquante à : à Vélo way 31562827 rawedit created_by = Potlatch 0.10f name = La Loire à Vélo highway = cycleway cycleway = track Un pb d'espace insécable ou quelque chose du genre ? Le 8 octobre 2009 18:19, Etienne Chové a écrit : > Bonsoir, > > Au

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Pieren
2009/10/8 Etienne Chové : Je pense que ces règles s'appliquent aux noms de lieux (tag place) et rues/routes (highway), voies d'eau (waterway). Je ne crois pas que l'on doive les appliquer à "tous" les éléments qui portent un tag name (shop par exemple). Pieren ___

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Etienne Chové
Guillaume Rosaire a écrit : > Premier que je regarde : > > Toponymie > majuscule manquante à : à Vélo > way 31562827 rawedit > created_by = Potlatch 0.10f > name = La Loire à Vélo > highway = cycleway > cycleway = track > > Un pb d'espace insécable ou quelque chose du genre ? Tout à fait : etie

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Etienne Chové
Pieren a écrit : > 2009/10/8 Etienne Chové : > > Je pense que ces règles s'appliquent aux noms de lieux (tag place) et > rues/routes (highway), voies d'eau (waterway). > Je ne crois pas que l'on doive les appliquer à "tous" les éléments qui > portent un tag name (shop par exemple). En effet... je

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Vincent Pottier
Etienne Chové a écrit : > Bonsoir, > Bonsoir, Plus que 23151 mail. J'en fait deux d'un coup. ;-) Très bel outil ! Merci. > Au risque de recevoir 23153 mail pour les 23153 faux positifs j'ai tenté > d'écrire un plugin qui vérifie les majuscules conformément à la charte > de toponymie française

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Vincent Pottier
Pieren a écrit : > 2009/10/8 Etienne Chové : > > Je pense que ces règles s'appliquent aux noms de lieux (tag place) et > rues/routes (highway), voies d'eau (waterway). > Je ne crois pas que l'on doive les appliquer à "tous" les éléments qui > portent un tag name (shop par exemple). > > Pieren >

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Etienne Chové
Vincent Pottier a écrit : > fauxs positifs : > Grotte d'Osselle, > Avenue de l'Île-de-France Est ce que t'as un lien, un numéro d'objet ou tout autre chose qui me permet d'aller voir en détail ? Ces erreurs ne datent-elles pas d'avant l'annonce, j'ai fait une correction juste avant ? -- Etienn

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Vincent Pottier
Etienne Chové a écrit : > Bonsoir, > > Un petit lien pour finir et voir la France en rose... > http://osmose.openstreetmap.fr/map/cgi-bin/index.py?ch=1-906 > Quelques suggestions pour 'ilayer' Un accesskey sur le lien "send to api" ('s' pour save, send...) Un accesskey sur la case de fermeture (

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Vincent Pottier
Etienne Chové a écrit : > Vincent Pottier a écrit : > >> fauxs positifs : >> Grotte d'Osselle, >> Avenue de l'Île-de-France >> > > Est ce que t'as un lien, un numéro d'objet ou tout autre chose qui me > permet d'aller voir en détail ? Ces erreurs ne datent-elles pas d'avant > l'annonce, j

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Vincent Pottier
Etienne Chové a écrit : > ... > > Par curiosité, Qu'est-ce qui fait que l'erreur "rue ..." apparaît parfois en 'type de voie mal écrit' parfois en 'typo' ? http://osmose.openstreetmap.fr/map/cgi-bin/index.py?zoom=16&lat=47.23532&lon=6.00457&layers=B00T&ch=1-702,1-905,1-906 -- V

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Etienne Chové
Vincent Pottier a écrit : > Autre cas : Rue de l'École > http://osmose.openstreetmap.fr/map/cgi-bin/index.py?zoom=15&lat=47.1947&lon=5.9603&layers=B00T&ch=1-906 L'apostrophe est bizarre... j'ai modifié le plugin pour le prendre en compte. -- Etienne

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Yann Coupin
J'en aurait bien un autre à soumettre mais je voulais surtout savoir à quoi servait exactement le lien "faux positif". Est-ce que ça tombe dans une base/un fichier pour relecture ultérieure qui sert de base à l'amélioration des algos ? Ou est-ce que c'est simplement ignoré lors des lancemen

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Etienne Chové
Yann Coupin a écrit : > J'en aurait bien un autre à soumettre mais je voulais surtout savoir à > quoi servait exactement le lien "faux positif". Est-ce que ça tombe > dans une base/un fichier pour relecture ultérieure qui sert de base à > l'amélioration des algos ? Ou est-ce que c'est simplem

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-08 Thread Etienne Chové
Vincent Pottier a écrit : > Etienne Chové a écrit : >> ... >> >> > Par curiosité, > Qu'est-ce qui fait que l'erreur "rue ..." apparaît parfois en 'type de > voie mal écrit' parfois en 'typo' ? > http://osmose.openstreetmap.fr/map/cgi-bin/index.py?zoom=16&lat=47.23532&lon=6.00457&layers=B00FF

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Pieren
2009/10/9 Etienne Chové : > Julien D. a écrit : >> Qu'en est-il de ceux-ci, doit-on les ignorer ? >> "qui", Rue de la Truie qui File >> "dit", Chemin Rural dit Chemin des Vignes >> "on", Rond Point de Newark on Trent >> "bis", Passage du 32 bis de la Rue René de Prie >> "homme", Rue Sully Prud'homm

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Etienne Chové
Pieren a écrit : > "eau" devrait bien s'écrire "Eau", pourquoi une exception ? Je ne l'avais pas mise ; mais j'avais oublié de le signaler. > (sauf si > ça s'applique à autre chose qu'un toponyme) . Et "homme" devrait bien > être "Homme" sauf pour "Prud'homme" C'est fait. > et peut-être d'autre

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Pieren
2009/10/9 Etienne Chové : > http://osmose.openstreetmap.fr/name_dit.txt (name contenant " dit ") ; > il y a pas mal de faux positif. > > Un petit plugin pour corriger ça ou c'est pas la peine ? > > -- > Etienne Non, j'ai dû aussi parfois céder à la tentation, ça n'était qu'un avis, surtout avec le

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Gilles LAMIRAL
Bonjour, > On se retrouve avec beaucoup d'erreurs, sont-elles justifiées ou sont-ce > des faux positif ? Les articles possessifs sont des faux positifs : mon ma mes ton ta tes son sa ses votre vos leur leurs En faux positif, il y a aussi la préposition ou l'article "ès" qui est un diminuti

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Etienne Chové
Bonjour, Gilles LAMIRAL a écrit : >> On se retrouve avec beaucoup d'erreurs, sont-elles justifiées ou sont-ce >> des faux positif ? > > Les articles possessifs sont des faux positifs : C'est ajouté > En faux positif, il y a aussi la préposition > ou l'article "ès" qui est un diminutif de "en

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Guillaume Rosaire
Un dernier : Toponymie majuscule manquante à : von way 8481714 rawedit created_by = Potlatch 0.10f highway = residential name = Rue Carl von Linné Cela dit, je ne saurais pas comment coder une règle là dessus vu qu'il s'agit d'un nom propre Le 9 octobre 2009 14:28, Etienne Chové a écrit : > Bo

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Pieren
2009/10/9 Guillaume Rosaire : > Cela dit, je ne saurais pas comment coder une règle là dessus vu qu'il > s'agit d'un nom propre C'est une particule. 'von', c'est comme le 'de' dans 'Guy de Maupassant'. Donc toujours en minuscule. http://fr.wikipedia.org/wiki/Particule_(onomastique)#Majuscule_ou_m

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread Etienne Chové
Pieren a écrit : > 2009/10/9 Guillaume Rosaire : >> Cela dit, je ne saurais pas comment coder une règle là dessus vu qu'il >> s'agit d'un nom propre > > C'est une particule. 'von', c'est comme le 'de' dans 'Guy de > Maupassant'. Donc toujours en minuscule. > > http://fr.wikipedia.org/wiki/Particu

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-09 Thread g.d
Conflits sur des "faux faux positifs". Exemple, le node "Golfe du Lion", deux nodes superposés, l'un : • name: Golfe du Lion • place: locality • natural: sea • gns:dsg: GULF • gns:uni: -2149855 • source: GNS et l'autre, aux mêmes coords :

Re: [OSM-talk-fr] [osmose] nouveau plugin de vér ification des majuscules

2009-10-10 Thread Gilles LAMIRAL
Bonjour, >> En faux positif, il y a aussi la préposition >> ou l'article "ès" qui est un diminutif de "en les". > > Tu as une exemple, parce qu'il est déjà dans les exceptions. J'ai des exemples avec es sans accent, qui est une faute. Ne change rien. -- Au revoir,