Pfff... the same terminologic debate occurs in English too (as well as
in German and other languages). This is not French-centered. Otherwise
we would have not found so many English-named primitives in graphic
softwares...
Only graphic softwares are concerned (and this has contaminated all
softwar
Comme expliqué sur le sondage:
Pour ma part je travaille dans le domaine du "dessin industriel"... et dans
ce domaine nous appelons "polyligne" ce qui correspond au "way" dans OSM
dans nos logiciels de CAO.
Dans nos logiciels nous avons a coté de la "polyligne" la fonction "ligne"
qui est composé
Le 02/03/2012 17:07, Tenshu a écrit :
C'est très franco-français de vouloir franciser un terme dont personne
n'utilisera la traduction.
Personne ? Mais si, dans un coin reculé de la gaule, une bourgade de
rebelles continue à traduire ...
___
Talk-f
Si il n'y a pas de traduction parfaite, alors ne traduisons pas.
C'est très franco-français de vouloir franciser un terme dont personne
n'utilisera la traduction.
Envoyé de mon téléphone intelligent.
--
Tenshu
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetm
1) Un vecteur n'a pas d'origine. Il est dans un espace vectoriel alors
que nos tracés sont dans un espace affine (muni en plus d'une origine)
2) Il faudrait parler alors de "polyvecteurs affines", finalement on
en revient à la notion de "polypoint (mais cela pourrait représenter
uniquement l'ensemb
on parle plus couramment de "ligne brisée'.
Le 2 mars 2012 15:36, Ab_fab a écrit :
> Mais un vecteur potentiellement sinueux alors ...
> :-)
>
> Le 2 mars 2012 15:30, infosbelas-...@yahoo.fr a
> écrit :
>>
>> Je ne crois pas que le terme vecteur a été proposé. Il pourrait assez bien
>> traduire
Mais un vecteur potentiellement sinueux alors ...
:-)
Le 2 mars 2012 15:30, infosbelas-...@yahoo.fr a
écrit :
> Je ne crois pas que le terme vecteur a été proposé. Il pourrait assez
> bien traduire le sens donné au terme anglais way dans OpenStreetMap.
>
> En géométrie, un vecteur décrit à la fo
Je ne crois pas que le terme vecteur a été proposé. Il pourrait assez bien
traduire le sens donné au terme anglais way dans OpenStreetMap.
En géométrie, un vecteur décrit à la fois la distance, la direction et le sens.
Pierre Béland___
Talk-fr mailing
8 matches
Mail list logo