Au cas où je ne l'ai jamais dis :
Merci Emilie pour tout ton travail!

Date: Wed, 25 Aug 2010 11:34:13 +0100

> From: Emilie Laffray <emilie.laff...@gmail.com>
> To: Discussions sur OSM en français     <talk-fr@openstreetmap.org>
> Subject: Re: [OSM-talk-fr] Changement de licence - acceptation des
>        termes de contribution (CT) par les auteurs des imports automatiques
>        en France
> Message-ID:
>        <aanlktikx8fgfm_y7pf9eorr=o6xwlm-dr6_jpj20x...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> 2010/8/25 Pieren <pier...@gmail.com>
>
> > 2010/8/24 piratebab <pirate...@hotmail.com>
> >
> >  Bonsoir,
> >> je n'ai pas fait d'import, mais des relevés via le cadaste ou mon GPS.
> >> Comment est ce que je dois faire pour que toutes les données que j'ai
> mis
> >> dans OSM passent sous cette nouvelle licence ?
> >>
> >>
> > Bonsoir,
> >
> > Pour l'instant, ceux qui le souhaitent peuvent accepter de manière
> > volontaire les CT depuis la page de gestion de leur compte utilisateur.
> Il y
> > aura une étape ultérieure avec une date limite. D'après ce que j'ai
> compris,
> > les gros contributeurs qui n'auraient pas encore accepté seront ensuite
> > contactés individuellement.
> > Des statistiques sur la quantité de données potentiellement perdues
> seront
> > régulièrement publiées. Si cela représente trop de données, la transition
> > pourrait être annulée.
> > Curieusement, le débat sur la nouvelle licence a pris une tournure assez
> > inattendue puisqu'il semble y avoir un assez large consensus sur l'Odbl
> mais
> > certains problèmes sur les Contributors Terms. A tel point que certains
> > fournisseurs de données comme NearMap (photos aériennes pour l'Australie)
> > refusent pour l'instant cette transition parce que certains termes sont
> trop
> > vagues (mais je crois que les parties de la CT qui posent problèmes
> peuvent
> > encore évoluer, Emilie pourra sans doute en dire d'avantage).
> >
> >
> Oui certaines parties de la CT posent problème a certaines personnes.
> Toutefois, je tiens a préciser que le groupe de travail sur la licence est
> train de regarder sur comment trouver un compromis sur certains points. Le
> but est vraiment de trouver quelque chose d'acceptable pour tout le monde.
> Mais il est clair que certaines personnes ne seront pas contentes au final.
> Il y a principalement deux points qui posent problèmes pour certaines
> personnes:
> - Définir le mot "explicite" dans la permission dans le point 1
> - Certaines personnes veulent une clarification du point 3, car
> actuellement
> il est précisé que la fondation ne pourra changer la licence que pour une
> autre licence libre (Free and Open). Certains aimeraient qu'il soit précisé
> que la licence soit SA, mais d'autres veulent garder cette déclaration car
> ça n'exclut pas a terme le passage a une licence de type attribution donc
> domaine public pour s'adapter potentiellement a la libération des données
> dans le monde des données libres (plusieurs gouvernements ont utilises une
> licence de type CC-BY).
>
> Nearmap au contraire veut obligatoirement une licence de type Attribution
> et
> Share Alike, et donc le terme vague du point 3 pose problème.
> Il faut noter qu'il faut 66% des contributeurs actifs et un vote des
> membres
> de l'OSMF pour changer vers une nouvelle licence, ce qui implique que l'on
> ne changera pas la licence comme cela et que cela se fera de manière
> démocratique.
> Il faut noter que d'autres compagnies détentrices d'images satellites et/ou
> aériennes sont contentes avec les conditions actuelles et je ne serais pas
> surprise de voir a terme des annonces allant dans ce sens.
> Je tiens a rappeler que le point que Pieren mentionne est tout a fait vrai.
> Si au final il n'y a pas assez de monde pour passer a la nouvelle licence,
> la transition sera annulée. Il faut aussi rappeler que 12500 contributeurs
> (dont des imports - CLC en fait partie) représente 98% des données. Depuis
> que la phase optionnelle est lancée, il y a environ 10% de ces 12500
> personnes qui ont accepte les nouveaux termes des contributeurs. Il faut
> noter que peu de bruit a été fait exprès initialement afin que l'on ne nous
> accuse pas de fausser le jeu.
> Je participe au groupe de travail sur la licence. Cette réunion se passe
> toutes les semaines le mardi soir. Je vais voir pour essayer de traduire le
> compte rendu des qu'il est approuve.
> A noter qu'un nouveau groupe est en train de se monter dans la fondation
> afin d'améliorer la communication sur ce que la fondation fait exactement.
> Je pense que dans cette optique il faudra trouver des traducteurs pour
> aider
> a cette communication. S'il y a des gens qui sont intéressés pour le
> Francais, faites moi signe.
> De plus, si vous avez des idées sur comment améliorer la communication ou
> certaines exigences, faites le moi savoir. On verra comment on peut
> intégrer
> cela.
> Je ferais un mail dans quelques jours avec certaines des idées.
>
> Emilie Laffray
> -------------- section suivante --------------
> Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20100825/b8079004/attachment.html
> >
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
> Fin de Lot Talk-fr, Vol 49, Parution 100
> ****************************************
>
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à