Le 07.12.20 à 09:36, Yves P. a écrit :
> D'après Oxford-Hachette French Dictionary, la traduction de chapter (of
> association, union) est section.
nickel ! bien mieux que chapitre.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.open
Le 07/12/2020 à 09:36, Yves P. a écrit :
OSM France, représente les contributeurs français au sein de la
fondation OSM.
intéressant -> je dirais plutôt qu'OSM-france représente la fondation
auprès des contributeurs OpenStreetMap en France et éventuellement
d'autres personnes (collectivités, p
>>> Chapitre ?
>>> Tu veux dire représentation/délégation/instance nationale de la fondation ;)
>>>
>> Je n'y connais pas grand chose je t'avoue.
>> Je reprends ce terme (qui est peut-être obsolète) :
>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Fondation/Chapitres_locaux#Chapitres_locaux_existants
3 matches
Mail list logo