ikiyaです。
OSM Cheat Sheet 日本版
primary主要地方道に修正しました。
ODS版のフォント変更とエクセル版もアップしました。
http://openstreetmap.blogspot.com/2009/10/openstreetmap-cheat-sheet.html
Taichi FURUHASHI wrote: ikiyaさん:
みなさま:
古橋@シドニーです。
OSM Cheat Sheet 日本版作成ありがとうございます。
こういうツール大事ですね。
早速、向島マッピングパーティで活用させていただきます!
http://wiki.op
ikiyaさん:
みなさま:
古橋@シドニーです。
OSM Cheat Sheet 日本版作成ありがとうございます。
こういうツール大事ですね。
早速、向島マッピングパーティで活用させていただきます!
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mukojima_mapping_party
> 東です。
> お手数をおかけします。よろしくお願いします。
>
>
>> ikiyaです。
>>
>> 了解しました。
>>
>>> primary は「主要地方道」
>>>
>> に修正します。
>> ODS版のフォントも指摘
東です。
お手数をおかけします。よろしくお願いします。
> ikiyaです。
>
> 了解しました。
>>primary は「主要地方道」
> に修正します。
> ODS版のフォントも指摘を受けたのでオープンフォントに直して、今晩差し替えます。
>
> "S.Higashi" wrote: > 来週からイベントもあってCheat
> Sheet日本版使いたいので
>>
>> primary = 主要都道府県道、市道含む
>> secondary = 一般都道府県道
>>
>> として修正しました。
>
> この件、wikiとJOSMも合わせようと思い、wikiを開いたところ
> http
ikiyaです。
了解しました。
>primary は「主要地方道」
に修正します。
ODS版のフォントも指摘を受けたのでオープンフォントに直して、今晩差し替えます。
"S.Higashi" wrote: > 来週からイベントもあってCheat
Sheet日本版使いたいので
>
> primary = 主要都道府県道、市道含む
> secondary = 一般都道府県道
>
> として修正しました。
この件、wikiとJOSMも合わせようと思い、wikiを開いたところ
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Japan_tagging
現在のprima
> 来週からイベントもあってCheat Sheet日本版使いたいので
>
> primary = 主要都道府県道、市道含む
> secondary = 一般都道府県道
>
> として修正しました。
この件、wikiとJOSMも合わせようと思い、wikiを開いたところ
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Japan_tagging
現在のprimaryの説明文中、「主要地方道」の文言からwikipedia にリンクが張られており
そちらの内容を改めて参照したところ、wikipediaの「主要地方道」の記述には
http://ja.wikipedia.org/
来週からイベントもあってCheat Sheet日本版使いたいので
primary = 主要都道府県道、市道含む
secondary = 一般都道府県道
として修正しました。POIの日本語も表現が違うところがありますが
初版としてお許しください。今後も改良していきたいと思います。
PDF版とODS版アップしてあります。ご自由にご活用下さい。
http://cid-4314bea099f918ab.skydrive.live.com/self.aspx/openstreetmap/cheatsheet%5E_jp0910.pdf
http://cid-4314bea099f918ab.s
nazotoko の渡邊です。
Chart Sheet といえば、Potlatch cheat sheet も思い出します。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Image:Potlatch-cheatsheet.svg
とりあずPotlatch の翻訳の方が先だとおもって、何もしてないです。
Shun N. Watanabe
2009/10/14 ikiya :
> ikiyaです。
>
> 東さんの「五十音引きPOIタグ付けリスト」とリンクしますが
> 先月osmタグのカンペOSM Cheat Sheetが話題なり
> 私も日本版を作っていました
東です。
> POI一覧とは微妙に訳語がズレているものがありますので
> 極力合わせたいと思います。
JOSM含めひととおり突き合わせさせて頂きましたが、かなり参考になりました。
JOSMを2件、POI 一覧の方を多数手直しさせて頂きました。ありがとうございます。
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
東です。
おお、すばらしいですね。Walking-Papers とセットで持ち歩きたいです。
(胸ポケットに入れられるような折りたたみが考慮されていると使いやすいかもです)
POI一覧とは微妙に訳語がズレているものがありますので
極力合わせたいと思います。
ただ、あるものを見て、日本人がパッと頭に浮かぶ単語は人により異なるので
POI一覧の方ではそれをタグと結び付ける日→英変換はn:1であっても良いのではないかと
思っております。
チートシートはスペースの制限があるのでJOSMなどの英→日変換と
ぴったり合わせた方が良さそうですね。
> ikiyaです。
>
> 東さんの「五十音引きP
ikiyaです。
すいません"道"が抜けていました。正しくは以下の通りです。
内容はこちらのスレッドになると思いますが
"[OSM-ja] Wiki 日本で推奨されるタグの記述改訂案"
個人的には"secondary = 一般都道府県道"に修正する件と、
primary = 主要地方道の説明(wiki)に市道も含む記述を
追加する件、いずれも良いと思います。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Japan_tagging#Road_types
kondoh yasunori wrote: メーリングリストに初めて投稿します。yas
ikiyaです。
内容はこちらのスレッドになると思いますが
"[OSM-ja] Wiki 日本で推奨されるタグの記述改訂案"
個人的には"secondary = 一般都府県道"に修正する件と、
primary = 主要地方道の説明(wiki)に市道も含む記述を
追加する件、いずれも良いと思います。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Japan_tagging#Road_types
kondoh yasunori wrote: メーリングリストに初めて投稿します。yasu (yasu747)
です。半年ほど前から
ドライブのログとってマッピング
メーリングリストに初めて投稿します。yasu (yasu747) です。半年ほど前から
ドライブのログとってマッピングしてます。
secondary = 一般地方道という説明についてなんですが、用語としては「一般都
道府県道」の方が良くないでしょうか。行政側の文書だと「主要地方道」と「一
般県道(都道府県道)」になっているような気がします。行政と同じ用語を使う
必要もありませんが・・・説明が簡単ですよね。
あと細かいですが、primary = 主要地方道の説明(wiki)が都道府県道に限定され
ていますが、神奈川には川崎と横浜の市道が主要地方道になっている部分があり
ます。
川崎市道では
12 matches
Mail list logo