This is a translation post of previous mail by Tom

>>>
Now we are mapping around tsunami/earthquake afflicted area.
Broad area has affected, so we need help to create base map.
Please help us.

There are some high-resolution  Bing area around tohoku.
Aomori, Hachinohe, Sanriku (Kamaishi to Miyako),
Sendai, Kurihara, ichinoseki,Oou, Hanamaki, Morioka, Iwaki ...etc
Here is a Bing-area map on google map.
http://maps.google.co.jp/maps/ms?ie=UTF8&hl=en&brcurrent=3,0x34674e0fd77f192f:0xf54275d47c665244,0&msa=0&ll=39.491324,141.152344&spn=3.598772,6.421509&z=8&msid=214659934638657454830.00049e3467120e402f8cb

Till new imagely will come, we are trying to create base map
as fare as we can.

Thanks.

<<<<

Tranlated by. MageWhopper <magewhop...@gmail.com>

2011/3/1215:02 Tomomichi Hayakawa <tom.hayak...@gmail.com>:
> Tomです。
>
> 今、懸命に被災地のマッピングを行っています。
> まったく、マッパーが足りない状態です。
> ぜひ、ご協力お願いいたします。
>
> 現在、Bingでトレース可能な地域は、
> 青森市、八戸市周辺、三陸あたり(釜石市〜宮古市)、
> 仙台市周辺〜栗原市〜一関市〜奥州市〜花巻市〜盛岡市、いわき市・・・・など
> http://maps.google.co.jp/maps/ms?ie=UTF8&hl=ja&brcurrent=3,0x34674e0fd77f192f:0xf54275d47c665244,0&msa=0&ll=39.491324,141.152344&spn=3.598772,6.421509&z=8&msid=214659934638657454830.00049e3467120e402f8cb
>
> 今度、被災後の衛星写真などが公開されれば、被災状況のマッピングが必要です。
> その前に、ベースマップとして、可能な限り地図を整えておく必要があります。
>
> ご協力、お願いいたします。
>
> _______________________________________________
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>

_______________________________________________
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

メールによる返信