xringd 1.20-27: Please update debconf PO translation for the package xringd

2015-09-26 Per discussione Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for xringd. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist

apt-cacher-ng 0.7.24-2: Please update debconf PO translation for the package apt-cacher-ng

2014-01-26 Per discussione Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for apt-cacher-ng. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a

ircd-hybrid 1:8.0.9.dfsg.1-3: Please update debconf PO translation for the package ircd-hybrid

2013-06-25 Per discussione Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for ircd-hybrid. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a

nss-pam-ldapd 0.8.12-2: Please update debconf PO translation for the package nss-pam-ldapd

2013-06-09 Per discussione Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for nss-pam-ldapd. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a

postfix 2.10.0-2: Please update debconf PO translation for the package postfix

2013-03-16 Per discussione Christian Perrier
IMPORTANT: this is needed for wheezy! Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for postfix. The English template has been changed, and now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it.

Important update to ISO 3166 translations

2013-02-11 Per discussione Christian Perrier
Dear I18N people, The iso-codes package provides list of ISO codes for languages, countries, etc. It is used by many software inside and outside Debian. Noticeably, the list of countries is used by the languagechooser component of Debian Installer. But it's also used in some parts of GNOME or

debian-installer: yet another update needed

2012-09-20 Per discussione Christian Perrier
Hi, You are noted as the last translator of the translation for debian-installer. The English template changed again (sorry for that...last minute changes), and now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. The new strings are related to EFI boot support in D-I, a

Needed update for Debian Installer sublevel 6 (IPv6 support in network configuration)

2012-09-17 Per discussione Christian Perrier
Hi, IPv6 support is being lately added to Debian Installer. As a consequence of this, some translatable strings have been modified or added. These changes will be included in Debian Installer beta3 for wheezy, to be release in less than 2 weeks (Debian Installer is about to be released, NOT

sysvinit 2.88dsf-32.1: Please update debconf PO translation for the package sysvinit

2012-09-04 Per discussione Christian Perrier
SPANISH TEAM, this is in particular for you. This package is missing for you guys to make it 100% in wheezy. Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on sysvinit pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations). A round of

debian-installer: Please (once again) complete sublevel 6 for Debian Installer

2012-07-13 Per discussione Christian Perrier
Hi, Sorina Sandu's GSOC work about link detection and wireless network selection in D-I has been merged into the main repository for netcfg. This involves some templates changes. These will not be included in D-I beta1 which is about to be released. Still, it would be great if people could

debian-installer: Please update debconf PO translation for the package debian-installer (sublevel 6)

2012-06-20 Per discussione Christian Perrier
Hi, Be happy. Or not. Once again, some strings changed lately in Debian Installer. Don't yell at me, this is not my fault: it seems that developers start developing.when we're nearly in freeze. As a consequence, a few more strings have been added to netcfg. As a consequence, I therefore

debian-installer: Please update debconf PO translation for the package debian-installer

2012-06-20 Per discussione Christian Perrier
It is very likely that the Debian Installer beta 1 release happens NEXT WEEK-END. So please send any updates to sublevel 6 before Saturday 23rd if you want to be sure they make it to beta1. Otherwise, I can't promis anythign AT ALL. And, of course, if you have updates for other sublevels, please

postfix 2.9.3-2: Please update debconf PO translation for the package postfix

2012-06-01 Per discussione Christian Perrier
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for postfix. The tempaltes have been, once again, changed by the maintainer and you, once again, have to redo your work. The deadline for receiving the updated translation is unknown and subject to the will of the

tripwire 2.4.2.2-1.1: Please update debconf PO translation for the package tripwire

2012-05-07 Per discussione Christian Perrier
non la traduzione in italiano. # L'autore è già stato informato e provvederà prossimamente a modificare il template. # Christian Perrier è a sua volta informato. Vedi bug no. 598350 nel BTS. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:9001 msgid twadmin -m G -L /etc/tripwire/${hostname

debian-installer: Please update sublevel 6

2012-04-27 Per discussione Christian Perrier
Hi, Two strings have been added to Debian Installer recently. As per a new policy, these strings ar emoved to sublevel 6 temporarily and not counted in overall statistics, which means your language still appears as 100% translated, while this file is incomplete. I recently decided to handle

mod-mono 2.10-3.1: Please update debconf PO translation for the package mod-mono

2012-04-26 Per discussione Christian Perrier
Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on mod-mono pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations). A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that

tin 1:2.1.0-1.1: Please update debconf PO translation for the package tin

2012-04-11 Per discussione Christian Perrier
Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on tin pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations). A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package.

postfix 2.9.1-2: one string modified - updates needed

2012-04-01 Per discussione Christian Perrier
Hi, The postfix package maintainer modified one string in debconf templates for this package. You are registered as the last translator for these debconf templates in your language. Please update this translation. Please note that I personnally don't plan (yet) to upload the package

debian-installer: Please update debconf PO translation for the package debian-installer

2012-02-26 Per discussione Christian Perrier
Hello, Once again, minor adjustments to the Debian Installer translatable strings changed your translation to incomplete state. The strings to update are very simple (three language names, two of them being indeed English spelling error fixes, and the name of one state in Australia). If you can,

fts 0.2-1.1: Please update debconf PO translation for the package fts

2012-01-02 Per discussione Christian Perrier
Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on fts pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations). A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package.

nss-pam-ldapd 0.8.4+nmu1: Please update debconf PO translation for the package nss-pam-ldapd

2011-12-27 Per discussione Christian Perrier
Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on nss-pam-ldapd pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations). A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that

xsp 2.10-1: Please update debconf PO translation for the package xsp

2011-12-17 Per discussione Christian Perrier
Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on xsp pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations). A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package.

Please update the PO translation of the ISO-3166 country list

2011-06-17 Per discussione Christian Perrier
Hi, You are noted as the last translator of the translation for iso_3166. This translation domain is part of ico-codes, which is maintained mostly in the Debian Project. Some translation are managed by the Debian i18n translators (most of them, indeed), some others inside the Translation

prey 0.4.4-2: Please update debconf PO translation for the package prey

2011-03-14 Per discussione Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for prey. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug

tgif 1:4.2.2-3.1: Please update debconf PO translation for the package tgif

2011-02-19 Per discussione Christian Perrier
Hi, A non-maintainer upload (NMU) will happen on tgif pretty soon, in order to fix some pending bugs related to localization (most often new or updated translations). A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package.

Urgent: please update console-setup translation for Debian Installer release

2010-11-16 Per discussione Christian Perrier
Hi, Last minute changes to console-setup brought again more strings to translate. These changes are part of important fixes to make the choice of keyboard map more inline with X keymap choice. They explain why you receive a notice for console-setup a second time. In this attempt, translations

fwlogwatch 1.2-1: Please update debconf PO translation for the package fwlogwatch

2010-10-23 Per discussione Christian Perrier
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for fwlogwatch. Last upload introduced 3 fuzzy strings for cosmetic changes in English strings. Now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. Please send the updated file as a wishlist bug against