Re: Re: Traduzione di dink - po file

2020-06-11 Per discussione Daniele Forsi
Il giorno gio 11 giu 2020 alle ore 11:10 ha scritto: > Per quanto riguarda le virgolette, mi piacerebbe poter usare queste «», ma si > tratta della trasposizione > di un vecchio gioco che girava su DOS... non ho idea di che codifica usi, ma > ho visto che fa casino > anche con le accentate... m

Re: Traduzione di dink - po file

2020-06-07 Per discussione Giuseppe Sacco
Ciao Valeria, ho letto la prima parte della traduzione e mi pare proprio ben fatta. Ho notato una incongruenza sull'uso delle virgolette: a volte usi quella singola (ad esempio, nelle prime traduzioni), altre la doppia (ad esempio nelle notizie dal Re). Se si tratta di contesti analoghi dovresti us

Re: Traduzione di dink - po file

2020-06-04 Per discussione Daniele Forsi
Il giorno gio 4 giu 2020 alle ore 16:42 Valeria Giulia Sestini ha scritto: > Ma la difficoltà maggiore l'ho avuta nel capire dove usare il tu e dove usare > il voi. Spero di non aver fatto castronate. sicuramente hai fatto un bel lavoro, ma è difficile da revisionare > Fatemi sapere se fila tut